Можай (Корепанов) - страница 43

— Сообщу вам еще кое-что из области юриспруденции, — сказал Шерлок. — Чистосердечное признание обвиняемого учитывается судом и значительно смягчает меру наказания.

— Это когда же я успел стать обвиняемым?! — вскинулся Ретеха, демонстрируя, что он не совсем уж профан в правовых вопросах. — И в чем вы меня обвиняете? А как насчет адвоката, господин хороший?

— Ладно, — устало махнул рукой Тумберг. — Не буду тратить на вас время. Мне пора преступника брать. А вас обвинят в подлоге служебных документов. Советую почитать уголовный кодекс и прикинуть, во что вам это выльется. С учетом отказа от чистосердечного признания и сотрудничества с органами правопорядка. И еще имейте в виду, что есть такая штука как «сверло». Наверное, слышали? Так что нужную и правдивую информацию из ваших мозгов добудут и без вашего участия, но вам это в плюс уже не пойдет. — Он сделал паузу, продолжая пристально смотреть на подавленного Ретеху. — Ну что, будем считать, что вы, как добропорядочный гражданин, сами обратились к нам и рассказали, что господин Ольшан Чаргон занимается незаконной поставкой проституток на грузопассажирские космические корабли? И что он угрозами вынудил вас заносить в журнал регистрации ложные сведения? И что он в данное время повез двух так называемых космических бабочек на дальнолет «Нэн Короткая Рубашка»? Или будем молчать и ждать адвоката?

В малом зале повисла звенящая тишина. И Лодин Ретеха сдался.

— Да!.. — выдохнул он. — Чаргон пошлепал к «Пузатику»…

— Приятно иметь дело со здравомыслящими людьми, — прокомментировал Тумберг это заявление и повернулся к одному из оживившихся окружников: — Оформляй как положено, а мне пора.

Он встал и, внутренне торжествуя и ловя на себе восхищенные взгляды коллег, прошествовал к выходу из зала. Шерлок Тумберг не считал себя слишком уж тщеславным, но те чувства, которые он сейчас испытывал, были ему очень приятны.

Теперь можно было особенно не спешить — грабитель никуда с «Пузатика» не денется. Доложить Вентору Манжули. Плотно пообедать. И отправляться в путь, чтобы поставить финальную точку.

Вернувшись в свой кабинет, Тумберг первым делом отчистил стол от пролитого кофе, а вторым — связался с начальником сектора.

— Я верил в тебя, Шерлок, — проникновенно сказал полковник, выслушав подчиненного. — Спасибо, что не подвел! Мы все гордимся тобой! Скажу тебе честно: я и твой отец в молодые годы, в Зеленом Заозерье, не только печенку тренировали, но и очень сложные дела раскручивали — однако ты нас превзошел. Вот что значит хорошая наследственность и правильное воспитание! Бери кого-то в подмогу и догоняй пузатого. А для городских я семинар проведу, чтобы знали, как нужно работать. И пусть разбираются с бизнесом этого Чаргона… Хотя нет — разбираться будем мы, а не городские.