Безмолвное море (Винг) - страница 88

– Речь идёт об одной старой легенде вашего семейства, ваше высочество. Возможно, вы её уже слышали. – Он мягко, почти по-отцовски взглянул на принца. – Речь идёт о вашем предке – Матео.

Чарльз смотрел, предвкушая самое худшее: астролог не сказал ему ничего нового, но он подозревал, что то, что он узнает, его не обрадует.

– Давид, говори уже. – Терпение Чарльза вот-вот грозилось кончиться.

– Согласно легенде, король Матео проживал с семьёй в замке на территории современного Лондона. У него была жена, двое сыновей. Жили они счастливо и снискали во всём королевстве славу добрых и справедливых правителей. Однажды ночью к ним постучалась молодая девушка: она была необычайно красива, хоть на ней были лишь старые лохмотья. Бедной девушке было негде переночевать, она всю ночь шла из одного города в другой и пыталась найти своего сбежавшего младшего брата. Он был единственным для неё родным человеком. Растроганные такой историей, хозяева дома разрешили сиротке переночевать у них. Но уже на следующий день они так привязались к девушке, что решили оставить её у себя в качестве служанки. Гвиневра, так её звали, всем сердцем полюбила Матео и замечала, что и он проникся к ней симпатией. Ему были чужды понятия супружеской верности, так что он не преминул соблазнить Гвиневру. Она полюбила его ещё сильнее, и, когда узнала о своей беременности, стала искренне надеяться, что Матео решит бросить семью и женится на ней. Но король не настолько любил девушку… Когда он узнал о беременности любовницы, то выгнал её из своего дома. Гвиневра была вне себя от ярости. Она начала вновь ходить по домам, но в этот раз её никто не принимал у себя. Как выяснилось, эта сиротка была необычной девушкой. Нашлись свидетели, утверждающие, что Гвиневра занималась чёрной магией и даже история о её пропавшем брате была вымышленной. Девушка родила сына, но его никто так и не увидел: видимо, ведьма подкинула его в чей-то дом. После того, как ей разбил сердце сам король, она все силы направила на его дом и семью: сыновья его начали болеть, жена постоянно теряла сознание. Разгневанный Матео приказал жителям города, верным ему, найти ведьму и убить её за щедрое вознаграждение. Король считал, что, убив Гвиневру, он сможет избавиться от несчастий, обрушивших на его голову. Но перед смертью девушка обратилась к толпе, собравшейся поглазеть на её кончину. Она громко захохотала и сказала, что проклятие не снимет даже её смерть и теперь все последующие поколения династии короля будут страдать от грехов своего предка. Брат будет убивать брата, сын – отца, до тех пор, пока линия этого рода не оборвётся. – Давид сильно прокашлялся, так как ему казалось, будто не своим голосом он трактует нам содержание свитка. Он набрал в лёгкие воздуха и лишь тогда смог продолжить: