Злые мифы о России (Прокопенко) - страница 115

«Попала» на молоко и Эстония. Здесь тоже подсчитывают убытки от антироссийских санкций и реагируют на них не по-прибалтийски темпераментно. И понятно почему – главный покупатель был в России, а теперь поставки запрещены. Обанкротились десятки предприятий, и до конца года по прогнозам разорятся столько же.

С начала года из-за российского эмбарго закупочные цены на молоко упали в два раза. Оптимальная цена, способная спасти фермеров от разорения, начинается от 37 евроцентов за литр, тогда как на сегодняшний день она составляет не дороже 25.

14 сентября 2015 года недовольные крестьяне прибыли на тракторах с юга Эстонии в Таллин. Колонну возглавлял «УАЗ» с гробом и надписью на нем – «10 000 коров». Под зданием парламента Рийгикогу люди требовали, чтобы общеевропейские дотации дошли и до них. В случае отказа фермеры обещали прийти еще раз, но уже не с молоком, а с навозом, ведь они попали в безвыходную ситуацию.

Ведь страны Балтии являются самым экономически непривлекательным регионом. Зарплаты там крайне низкие, и ситуация гораздо более драматичная, чем в той же Греции.

По мнению экспертов, даже если в ближайшее время на мировой политической арене произойдут серьезные перемены и Россия снова будет открыта для поставок, это не возместит фермерам убытков, да и внутренний рынок нашей страны уже во многом будет занят импортозамещенными продуктами.

На крупнейшем молочном комбинате в городе Лианозово каждый день выпускают свыше 1000 тонн кефиров, йогуртов, творога и много другого. А теперь, когда с прилавков исчезли иностранные продукты, появились и новые линии для производства особой сыворотки, которую раньше покупали в Европе.

Надеяться на то, что санкции будут быстро отменены, не стоит, это наивная иллюзия, но нужно учиться бороться с санкциями, не бояться вводить дополнительные контрсанкции, расширять их с сельхозпереработки на другие сферы промышленности и сферы услуг. Таким образом Россия сможет вполне эффективно действовать против санкционных стран.


Активизировались и фермеры. Предприниматель Максим Чебанов свой участок в Подмосковье превратил в маленькое производство. Вместе с женой они делают домашние сыры, молоко, кефир и развозят по местным магазинам – так сказать, импортозамещение на местах. Предприниматель говорит, что санкции лично ему помогли, и надеется, что запрет на ввоз иностранных продуктов продлится еще год или два, чтобы окончательно встать на ноги: «До санкций нам приходилось предпринимать определенные усилия по поиску покупателей. В основном люди брали импортные аналоги. Сейчас, когда многое пропало с полок магазинов, народ стал искать качественные аналоги. То есть не мы ищем покупателя, а покупатель ищет нас!»