Испытание (Моррелл) - страница 142

А потом тронулся в путь.

Глава 2

Он лежал под деревьями, плотно прижавшись к земле. Впереди под ним простиралась цветущая долина. Прошло лето, прошли осень и зима, прежде чем он оказался здесь. Он добрался до тех, чьи имена под пытками назвал тот парень. Он заставлял их говорить — и они выкладывали ему все, прежде чем расстаться с жизнью. Он шел от имени к имени, от человека к человеку, поднимаясь все выше в их иерархии. И наконец, забрезжила надежда.

Он мотался по стране из конца в конец, менял имена, отращивал бороду, сбривал ее, нанимался на фермы, валил лес, чинил заборы, красил сараи, брался за любую работу, где не требовался номер страхового полиса. Становилось холоднее, и он сдвигался к юго-западу, но туда ему и надо было. Он шел через Канзас, Колорадо, Аризону, Калифорнию — пес всегда был с ним рядом. И вот опять наступила весна, и он лежал здесь, среди деревьев, глядя вниз, на долину.

На фоне всего этого зеленеющего и цветущего великолепия, под горкой, на которой он устроился, стоял белокаменный особняк. За ним виднелись амбары и скотный двор. В саду был накрыт стол, за которым сидели, улыбались, весело болтали Кесс, его жена, две дочери и сын.

Борн имел возможность хорошо рассмотреть их лица в оптический прицел.

Они были довольно далеко от дома, так что мало кому удалось бы добежать и укрыться там. Может, ему повезет, и он успеет перестрелять их всех, пока они будут метаться в панике, пытаясь помочь друг другу.

Он внимательно осмотрел здание. У стены гаража он заметил охранника, еще одного — за раздвижной дверью в доме. Но их можно не брать во внимание. Пока они вычислят, где он находится, он с собакой будет уже далеко, а если удача улыбнется ему, он прикончит и их, и кошку, играющую в цветнике. Вот тогда они будут полностью квиты. Теперь осталось только осуществить все это.

Он навел перекрестье прицела на мужчину… Нет — это слишком легкая смерть. Тот не испытает всех чувств, которые пришлось пережить ему. Единственный способ достичь цели — это сделать все точно так же, как сделал это сам Кесс. Но он не убьет кошку, во всяком случае, не начнет с нее, потому что это даст лишний шанс кому-нибудь из них добежать до дома. Нет, он начнет с людей — с самого маленького, а кошку пристрелит потом, когда в живых не останется никого. Если Кессу удастся сбежать, что ж, тем лучше! Он будет охотиться за ним так же, как тот в свое время охотился за Борном. О, он даст ему почувствовать, что это такое. Итак, самый младший?

Девочке, сидящей справа, было не меньше двенадцати; ее сестра и брат — явно моложе, из них двоих мальчик выглядел постарше, значит… Он прицелился в ту, на дальнем краю стола, с красивыми светло-каштановыми волосами, веснушчатую, улыбающуюся… Борн зажмурился и помотал головой. Прицелился еще раз… И снова отчаянно встряхнул головой. В прицеле он видел Сару. Он решил начать с мальчика — и тут же вспомнил об Итене. Женщина превратилась в Клер. И они все сидели там, внизу — Сара, Итен, Клер, — сидели и смеялись, и он не мог сделать этого.