Загадка ледяного пламени (Хэнши, Хэнши) - страница 84

Потом послышался ропот предвкушения; люди, стоявшие у дверного проема, разошлись в стороны — видимо, привезли подозреваемого.

Найджел вошел в зал в сопровождении двух полицейских. Выглядел он очень бледным и измученным, словно за эти дни заключения разом постарел лет на десять. Складки пролегли вокруг его рта и глаз, которые утратили свою прозрачность и казались мутными. И еще со стороны могло показаться, что Найджел за эти сутки высох, на висках стала пробиваться седина. Однако он шел уверенно, высоко подняв голову, спокойно, сложив перед собой руки, скованные наручниками. Можно было подумать, что он сильно удивлен происходящим, однако при этом держался достойно и невозмутимо.

Антунетта приглушенно вскрикнула, когда он вошел, а потом замерла, прижав ко рту платок. Когда же он услышал ее приглушенный вскрик, его лицо на мгновение дрогнуло. Он обвел взглядом собравшихся в зале, увидел невесту и улыбнулся.

Тем временем члены жюри присяжных — двенадцать как на подбор крепких, выносливых человек — торговцы, местный доктор, пара фермеров и еще два человека неопределенных занятий — зарегистрировались. Чтобы избежать ненужных разговоров, которые могли бы повлиять на решение членов жюри, коронер воспользовался последним достижением техники и привез всех присяжных на грузовом автомобиле, использовав при этом выделенный ему государственный ресурс. И вот предварительное слушанье этого ужасного дела началось.

Ропот возбуждения и предвкушения пробежал по толпе. С болезненным любопытством все подались вперед. Репортеры принялись что-то строчить в записных книжках, немного бледные и нервничавшие, хотя многие из них не раз присутствовали на подобных мероприятиях. Брелнер сдавленно вскрикнул и на мгновение закрыл лицо руками, но Антуанетта сидела неподвижно, как статуя. Со стороны могло показаться, что она и вовсе окаменела. Единственное — девушка старалась не смотреть на завернутые в ткань мертвые тела, лежавшие на возвышении.

Тем временем коронер произнес речь самым деловым образом, чуть покачиваясь и указывая пальцем на один из свертков, всякий раз упоминая Дакра Уинна. Он указал также и на рану в голове Коллинза.

— В данный момент, очевидно, что в обоих случаях смерть была вызвана выстрелом в голову, — закончил он свой монолог совершенно равнодушным голосом. — Эти два человека убиты одинаковым способом. Однако выстрелы были произведены из разных револьверов. Господин Дакр Уинн застрелен из револьвера мелкого калибра. В ходе предварительного расследования мы извлекли пулю. Также у нас есть револьвер, из которого, как мы думаем, был произведен выстрел. В случае же с Джеймсом Коллинзом у нас нет ни оружия, ни какого-либо свидетельства, ни причины, по которой могло быть совершено данное преступление. Поэтому сначала рассмотрим случай Дакра Уинна. Он был убит выстрелом из револьвера в висок. И скорее всего умер мгновенно. Начнем дознание с опроса подозреваемого.