О том, как долг и обстоятельства создают Героя (Малафеева) - страница 112

Девушка подняла голову и, сделав последнюю пару шагов, встала за моей спиной и в задумчивости раскинула по моим плечам косички. Закусив губу, девушка внимательно осмотрела меня своими поразительно зелеными как у кошки глазами и, наконец, произнесла:

— В вашем случае лучше всего уложить волосы в высокую прическу.

— Долго?

— Минут двадцать.

Я прикинула оставшееся время и махнула рукой. Надеюсь, они не исключат меня за опоздание.

— Действуй, но если можешь побыстрее.

— Вы спешите?

Я кивнула. На гладкий лоб служанки набежала рябь.

— Я могу быстрее, но вам может быть придется потерпеть.

— На фиг! Можешь — делай!

Она кивнула и ее руки ловко принялись закручивать и укладывать мои косички во что-то очень элегантное. Приготовившись к резким рывкам, я удивилась, ощутив только вполне терпимое натяжение волос. Наверное, раньше ей приходилось делать прически только каким-то кисейным барышням.

Я не успела даже задуматься о чем-то серьезном, как Лорда отступила на шаг назад и ее губ коснулась удовлетворенная полуулыбка.

— Все.

От удивления я даже приоткрыла рот. Все мои сорок две косички были аккуратно уложены и подобраны в высокую прическу. Снаружи остались только маленькие кончики-хвостики и скрепляющие косички, серебряные бусины. И все это великолепие за какие-то семь минут. Я ради эксперимента потрясла головой уже готовая к тому, что сейчас вся эта конструкция развалиться, но прическа держалась монолитнее железобетонной плиты.

— Не беспокойтесь, тиссэ. Прическа будет держаться, даже если вам захочется несколько раз спрыгнуть с Башни. — Лукаво заверила меня девушка, разгадав мои манипуляции.

Я скептически вздернула брови.

— Уверена?

— Да тиссэ.

— Отлично, можешь идти. Спасибо за помощь. — Лорда была уже у двери, когда я, наконец, вспомнила о бархатной шкатулочке. — Постой! Подай, пожалуйста, сюда бархатный футляр со стола.

Я была уверена что там либо колье, либо браслет. Но, открыв, я поняла, что была неправа. У Лорды вырвался восхищенно-завистливый вздох, и я была с ней солидарна, хоть и воздержалась от подобной бурной реакции. Там внутри на белом шелке лежал изящный, казалось сплетенный из серебряных лент головной обруч с черным опалом в середине.

— Какая прелесть, тиссэ! — восхищенно прошептала девушка.

— Ты права. Поможешь?

Я вынула обруч из его шелкового плена, разомкнула маленькую защелку и подняла над головой. Служанка взяла его чуть трясущимися руками и, опустив на меня, вновь закрыла. Как и платье, обруч подошел мне идеально, тут же охватив голову крепким, но не тесным и быстро теплеющим кольцом, принеся спокойствие.