— Боюсь, что ничем не смогу помочь. Я и сама совсем недавно узнала о происшедшем.
— Есть какие-нибудь догадки относительно того, кто мог стрелять в парня?
— Даже не представляю.
* * *
Очнувшись, Рэй попытался найти связь между последними событиями и местом его нынешнего пребывания. Похоже, он оказался в больнице, — его тело опутали разнообразные провода и какие-то трубки с питательными растворами, а над ним склонился мужчина в халате. Должно быть, врач.
— Ты меня слышишь? — обратился к нему доктор.
— Да, — слабо ответил подросток. — Как я здесь оказался?
— В тебя стреляли. Что-нибудь помнишь?
Конечно же, Рэй отлично помнил, как собирался отомстить жирному ублюдку, но план провалился. Отчим нажал на спусковой крючок, и голова подростка взорвалась багровым фейерверком боли. А дальше — сплошная темнота, непроницаемая завеса, за которую уже невозможно заглянуть.
— Нет, — дал отрицательный ответ парень. — Как только начинаю думать об этом, у меня тут же всё сжимается в висках.
— Если так, то лучше себя не мучить, — сделал вывод мужчина в халате. — Можешь считать, что тебе крупно повезло, потому что при подобных ранениях выживает лишь один из тысячи. Пуля прошла в опасной близости от головного мозга, но, к счастью, практически не задела его.
— Как долго вы будете держать меня в этой палате?
— А ты куда-то торопишься?
— Мистер Девероуз будет ждать меня на работу.
— Придётся ему подыскать временную замену, потому что ты сейчас не в том состоянии, чтобы подвергать себя каким-либо нагрузкам.
— Но я должен! — Рэй попытался приподняться, на что врач быстро отреагировал препятствующим жестом. — Пожалуйста, дайте мне подняться.
— Тебе жить надоело? Немедленно ложись и даже думать забудь о том, чтобы куда-то идти.
— Вы не понимаете… — после предпринятого усилия Рэя охватили слабость и головокружение.
— Это ты не понимаешь. Тебе едва удалось избежать смерти, и ты должен быть благодарен судьбе за полученный шанс, поэтому позволь мне решать, когда именно отпускать тебя.
— Тогда хотя бы позвольте мне увидеться с Виолет.
— Речь идёт о симпатичной девушке с длинными светлыми волосами? — догадался мужчина в халате.
— Вы её видели?
— Видел. Она совершила настоящее чудо, вытащив тебя из комы.
— Значит, я был в коме? Сколько?
— Два с половиной дня.
— Скажите, а меня навещал ещё кто-нибудь? — Рэю требовалось знать, сообщил ли Далтон матери о том, что её сын незаконно проник на склад.
— Какой-то пожилой мужчина, — задумавшись, ответил доктор. — К сожалению, не могу сразу вспомнить его фамилию. Не то мистер Деверс, не то Роузис.