Эльфийка вишневых кровей (Кароль) - страница 64

— Видела. У господина Эвила, ученого, который обучал меня азам магии, в зверинце жила пара иглозубров. Они были самыми крупными из своего вида, и при этом их размеры были меньше собачьих. — Поджав губы, потому что взгляды стали ироничными, я добавила: — А иглозубрами они называются потому, что действительно очень похожи на зубра с иголками, но при этом очень маленькие, миролюбивые и питаются травой как настоящие зубры. А иголки у них для защиты от хищников, а не для атаки на людей.

— Да ты, я смотрю, очень умная девочка… — Недовольно процедив, дроу с превосходством добавил: — Вот только я не лгу — мои слова могут подтвердить еще четверо из нашей группы. Что ты на это скажешь?

— Все очень просто — это был не иглозубр. — Нисколько не смутившись, я с милой и са-а-амую капельку язвительной улыбкой добавила: — Судя по вашему описанию, это был дракозавр игольчатый. Именно они могут вырастать до размеров крупного быка, имеют на загривке так называемый игольчатый воротник и умеют морочить противника, меняя свой окрас как хамелеоны.

— Хамелеоны? Как кто? — это уже немного озадаченно спросил Дарий.

— Хамелеон — это такая маленькая тропическая ящерица, которая умеет менять цвет своей шкуры, становясь условно невидимой для врага. — Ответив точно так, как было написано в энциклопедии заморских животных, я широко улыбнулась, обвела окружающих сияющим взглядом, но к тому моменту, как закончила, моя радость поутихла.

На меня смотрели… нехорошо смотрели.

Стало неловко.

Потупившись, в абсолютной тишине я уткнулась в свою тарелку. Кажется, зря я вмешалась в их разговор. Теперь наверняка считают меня заучкой и выскочкой.

Тишину нарушил восхищенный возглас Дария:

— И откуда ты столько знаешь? А по ушам и не скажешь. С виду блондинка блондинкой. Если честно, то теперь я окончательно понимаю Кэдсия — ты просто удивительная крошка. Кстати. — Парень умолк, и я подняла на него глаза. Казалось, он только этого и ждал, потому что сразу же заговорщически подмигнул. — Если вдруг решишь бросить этого зануду, то я с удовольствием его заменю.

А-а-а…

Мои идеально круглые глаза развеселили всех без исключения парней, и за столом грохнул дружный заливистый смех. Немного нервно улыбнулась и я. Да, наверное, хорошая шутка. Только какая-то… мужская.

— Ладно, лэри, приятного аппетита. Если в будущем мест не будет хватать — присоединяйтесь, будем рады.

Подмигнув, Дарий подхватил свой поднос с уже пустыми тарелками (и когда только успел все съесть?), за ним повставали и остальные, и в итоге мы с Хельгриной остались за столом одни.