— Должен, но у меня появилось немного свободного времени, так что я решил заехать за тобой.
— А мы не можем забрать с собой Джессику? Обычно мы уезжаем со школы вместе с ней.
— Конечно, тыковка! Зови Джессику к нам.
— Джессика! — позвала подругу Присцилла. Только теперь Джордж Сиборн заметил стоящую возле дерева девочку с длинными светлыми волосами.
— Здравствуйте, мистер Сиборн, — приблизилась к машине вторая девочка.
— Привет, Джессика, как дела? — поприветствовал подругу дочери мужчина.
— Вроде бы ничего, — ответила девочка.
— Ничего? А почему так грустно? — Джордж улыбнулся и приоткрыл заднюю дверь для юных леди. — Сейчас мы быстро поднимем вам настроение!
— Что ты задумал? — обратилась к отцу дочь.
— Вы любите мороженое? — вопросом на вопрос ответил мужчина.
— Ещё бы! — обрадовались девчонки.
— Тогда мы направляемся туда, где есть много мороженого! — машина отъехала от школы и развернулась на прилегающей площадке.
Джордж заказал дочери и её подруге несколько видов самого вкусного мороженого, прохладительные напитки и воздушные пирожные. Они сидели втроём за одним столиком и весело смеялись над историями, которые рассказывал отец Присциллы. Позже, когда они отвезли Джессику домой, Присцилла призналась, что никогда не думала, чтобы её отец мог так шутить.
После ужина художник вернулся к работе над последним восходом. Кажется, его рука обрела особую силу, потому что полотно оживало прямо на глазах. Теперь холст обладал необходимой выразительностью, так что даже профессиональные искусствоведы не смогли бы отличить работу Джорджа от работ именитых живописцев. Над горизонтом возвышалась фигура женщины, но сам художник был уверен в том, что это слепая старуха, с которой он встретился неделю назад. Почему же он изобразил именно её? Почему она так упорно напрашивалась к нему на картину? Ни на один из вопросов он ответить не мог. Да и хотел ли он получить эти ответы?
Женщина выглядела гордой, а вся её фигура говорила о невероятной силе характера. Лица Джордж не изобразил, но он чувствовал, что взгляд незнакомки на холсте прожигал его насквозь.
Когда мужчина показал завершённое полотно жене, Меррил застыла на месте, изучая удивительное сочетание цветов и оттенков:
— Джордж, если бы я не видела, как ты работал, то ни за что не поверила бы, что это сделал ты. Она восхитительна. А эта фигура на горизонте — кто это?
— Я не знаю. Она возникла помимо моей воли.
— В ней есть нечто особенное, — заметила женщина. — Какой-то необъяснимый магнетизм. Как будто в её руках сосредоточена небывалая власть.