Мой новый папочка (Райли) - страница 19

— Могу я поехать с тобой, Джейкоб? — он пробежался по мне взглядом, его рука сжала

мою, и вдруг я вспомнила, что не надела нижнего белья.

— Я отвезу тебя, куда пожелаешь, София, — соблазнительные нотки звучали в его

голосе, но все что мне нужно было, так это проникнуть в офис Брюса.

— Это было бы великолепно. Я только прихвачу свою сумочку, — крикнула я уже на

пути в свою комнату. Я схватила сумочку, а затем мой взгляд упал на трусики и подушку на

полу. Я схватила их и засунула в сумку, а затем подняла подушку. Трусики были еще

влажные, и я могла почувствовать свой аромат на них. Что-то зловещее зародилась внутри

меня, и у меня появилась идея. Я знала, что с ними делать, и это точно будет не моя кровать.

Брюс

Я уже перечитал этот пункт сто раз, но не могу даже вспомнить, о чем там говориться.

Спросите меня о сосках Софи, и я вам расскажу все о них, но блядь, я не могу запомнить

текст, который перечитываю уже в сотый раз.

Мое утро началось с того, что я забыл важные документы, раньше такого никогда не

случалось. Я еще никогда не был так рассеян, но точную причину всего этого, кажется, я

знаю.

Я бросил ручку на стол, и потер свои глаза.

— Соберись, Арчер, — прошептал я себе, а затем услышал, как дверь в кабинет

открылась. Моргнув несколько раз, я поднял взгляд, чтобы посмотреть на Джейкоба. И когда

он подошел к моему столу, я увидел еще одну фигурку, движущуюся за ним. Я тут вскочил со

своего места, не понимая, что, черт побери, происходит.

— Что ты здесь делаешь?

Я одарил Софи гневным взглядом, но она не выглядела обеспокоенной. Я перевел

взгляд на Джейкоба, а он просто пожал плечами, кладя документы на мой стол. Я еще

больше разозлился, потому что не понял, что Джейкоб делал в моей квартире. Наверное,

Шерон послала его. Этот парень был в моем доме несколько раз, но я совершенно забыл, что

Софи тоже там.

Я окинул ее взглядом, оценивая, во что она одета. Она надела коротенькое синее

платьице, и оно было таким же прозрачным, как ее одежда сегодняшним утром. Я стиснул

челюсти, когда увидел насколько твердые ее соски. Черт, у этой девушки совсем нет другой

одежды что ли? Мне нужно купить ей непрозрачные шмотки. Нужно будет попросить Лили

сводить ее по магазинам.

— Спасибо, — бросил я, вопросительно поднимая брови, будто спрашивая Джейкоба,

не хочет ли он еще что-нибудь спросить.

Он посмотрел на Софи, и я заметил, куда устремлен его взгляд. Он пялился на ее грудь,