Он отлично поужинал жарким из баранины и запил его свежим прохладным пивом.
- Ужин был великолепным, миссис Харди!
- Готовить еду для меня - не работа, а удовольствие, - кокетливо ответила хозяйка. - Я рада, что вам понравилось мое угощение. Слава Богу, на свете еще остались люди, способные ценить вкусную стряпню. Не хотите, ли еще чего-нибудь?
- О нет, - с улыбкой отказался Парр. - Большое спасибо, я больше не могу. Боюсь, что живот лопнет.
Миссис Харди хихикнула. Ее лицо лоснилось от удовольствия.
- Извините, мистер Парр. Я должна ненадолго оставить вас, чтобы позаботиться о других гостях. Но я скоро вернусь и буду полностью в вашем распоряжении, - многозначительно добавила она, выходя из кухни.
Джеймсу показались забавными и манеры хозяйки, и то, как она заботится о нем. Оставшись один, он огляделся.
За стеной слышался женский визг и грубый мужской смех. На полу и стенах кухни виднелось множество жирных пятен, которые никто и не думал вытирать. Джеймсу попалась на глаза карта окрестностей Каргилла. Он расстелил ее прямо на столе и с интересом принялся за изучение. Большое темно-зеленое пятно болота выделялось среди широкого пояса лесов, окружающих Каргилл.
В кухню вошла миссис Харди. Ее щеки раскраснелись явно после грубых шуток гостей. Парр даже пожалел, что вынужден будет ее разочаровать.
- Вам нужна карта, мистер Парр? - спросила хозяйка. - Я дарю ее вам. Это карта одного из гостей, но ему она уже не понадобится. Он... он умер.
- Этого человека звали Луис Гордон? - спросил Парр.
Хозяйка удивленно посмотрела на него.
- Откуда вы знаете?
- Он написал свое имя на полях карты. Он умер здесь, в отеле?
- Нет. Пошел гулять и не вернулся. - Голос миссис Харди звучал глухо, взгляд стал печальным. - Его нашли возле болота на следующий день.
- А отчего он умер?
- Сердце отказало, - быстро ответила хозяйка. Она подсела к Парру, взяла его за руку и обеспокоенно посмотрела ему в глаза.
- Если не возражаете, я дам вам совет, мистер Парр. Не ходите на болото. Через три дня полнолуние, а мистер Гордон как раз в полнолуние пошел туда и не вернулся.
Джеймс несколько принужденно засмеялся.
- А что же такое происходит в полнолуние? Хозяйка заколебалась. Она явно боялась этой темы.
- На болоте живут привидения, мистер Парр. Они нападают на каждого, кто оказывается там ночью в полнолуние.
- Неужели вы верите в эту ерунду, миссис Харди? - снова засмеялся Парр.
Во взгляде женщины он видел искреннее опасение за жизнь гостя.
- Мистер Гордон тоже не верил этому, - печально проговорила она. - А теперь он мертв.