Восстание мертвых (Нортон) - страница 23

Аксель повел Иону и Сэм туда, откуда раздавалась музыка. Чем ближе они подходили, тем больше людей толпилось вокруг. Вскоре они уже стояли локоть к локтю – а в некоторых случаях лапа к лапе или крыло к крылу – с другими аватарами. Аксель упрямо шел вперед, расчищая дорогу.

Иона хорошо знал остров – по крайней мере, отдельные его районы. Живые приходили сюда, чтобы встретиться с мертвыми. Когда юноша был здесь в прошлый раз, остров оказался разрушенным, Ионе чудом удалось выбраться. Теперь Стражи перезагрузили остров и создали стабильный участок суши с огромной открытой площадкой в центре.

Над островом по-прежнему висел портал в Чангосферу – квадратное окно чистого, яркого света. Иона заметил, как на этот свет полетела небольшая группа аватаров – видимо, еще одна семья, ищущая лучшей жизни.

В центре острова возвели сцену, к которой и пробирался Аксель. Вдруг путь ему преградила огромная горилла.

– Мы с группой, – сказал Аксель, и горилла отступила в сторону.


Стражи собрались под сценой, в помещении, похожем на средневековую темницу со сводчатым потолком. Встреча еще не началась. В ожидании пестрая компания аватаров разбилась на маленькие группы, которые стояли тут и там, обсуждали что-то, спорили и просто болтали. Когда Иона оказался ближе, он услышал обрывки разговоров:

«…той ночью мы потеряли многих хороших людей, но оно того стоило…»

«Нужно нанести удар первыми, пока…»

«…Грейнджер будет жаждать мести».

«…меня пугает, что Перенесенные смешиваются с живыми, словно они…»

На другом конце многолюдной комнаты Иона заметил знакомого коня-тяжеловеса рыжей масти и сделал шаг назад, чтобы не встречаться с грубоватым аватаром.

– Мы здесь, Брэдбери! – крикнул Аксель. – Старый упрямец! Что ты здесь делаешь? Мы тебя несколько недель не видели!

– Разве я мог пропустить праздник победы? – ответил Брэдбери.

– И где ты пропадаешь? – спросил Аксель. – Может, нам встретиться…

– Я на задании, Аксель, – перебил его Брэдбери, – и ты прекрасно знаешь, что я не могу выдать свое положение в реальном мире даже тебе. – Брэдбери рассмеялся, но стих, заметив небольшой антропоморфный аватар Ионы. – А что здесь делает этот пацан?

Иона не подходил ближе, надеясь остаться незамеченным. Брэдбери ему не слишком нравился. Но теперь он оказался в центре внимания.

– Иона заслужил право быть здесь, – сказала Сэм.

– А он уже нашел нам три остальных угла? – спросил Брэдбери.

Вопрос был адресован Акселю, но все посмотрели на Иону. Он неловко замялся.

– Я… вообще-то нет, не нашел… но…

Глаза Акселя сузились.

– Я думал, ты провел прошлый вечер с Джейсоном.