Ты только моя (Беркут) - страница 6


— Привет, — сказала она на английском, подкидывая и ловя одно из своих яблок.

Сказать, что мужчина был удивлён, это ничего не сказать. Он поднялся, и Бет поняла, что он выше её на целую голову. И шире в плечах раза в три.

Мужчина молчал, и внимательно наблюдал за её яблоком. Бет кинула в него фруктом, и он его без усилий поймал.

— Угощайся, у меня ещё есть. — Сказала девушка, отступая на шаг назад.

Он усмехнулся одним уголком губ.

— Я рад, что с тобой всё в порядке. — Проговорил он на английском, с небольшим почти не ощутимым акцентом.

— Зачем я здесь? — Бет всё ещё стояла в дверях, готовая в любую минуту бежать, если что. Мужчина это, видимо, понял и не двигался от стола, боясь её спугнуть.

— Здесь ты гостья, — тихо, но чётко проговорил он. Бет видела, как напряженно он следил за ней, и ей стало жутко.

— Не люблю засиживаться в гостях, — постаралась спокойно сказать девушка. — У меня ещё уйма дел дома. Позвольте откланяться.

— Ты будешь здесь гостить до тех пор, пока я не решу по-другому. — Твердо сказал он.

— Ответ не верный. — Бет помотала головой. — Это меня не устраивает.

Мужчина негромко засмеялся.

— Давно никто так со мной не разговаривал. — Он продолжал улыбаться. — Ты мне нравишься.

— К сожалению, я не могу ответить взаимностью. — Бет всё ещё стояла в дверях, не решаясь войти. Мужчина пугал её.

— И я не удивлен. Ты же меня ещё пока не знаешь. — Он жестом указал на кожаное кресло напротив его стола. — Проходи и садись. Нам нужно о многом поговорить.

Несмотря на мягкость в его голосе, Бет отчётливо услышала приказные нотки. Господин привык раздавать команды. Отравлен властью.

Ещё раз оглядев тёмный коридор, Бет всё же решила его послушать и опустилась на указанное кресло. Бессмысленно убегать, раз уж она сама пришла. Ведь она за этим и шла сюда, чтобы поговорить.

— Будем строить диалог. — Согласно кивнула она.

Мужчина тоже уселся в своё кресло, и они оказались напротив друг друга. Их разделял широкий стол из тёмного дерева, на котором в аккуратном порядке лежали документы, папки и канцелярские принадлежности. Бет старалась смотреть куда угодно, только бы не на него.

— Моё имя Кристиан. Кристиан Блэквуд. — Он помолчал, видимо ожидая от неё какой-то реакции, и не дождавшись, спросил — Это имя тебе не знакомо?

— Нет, — честно ответила девушка, поднимая на него глаза. Их взгляды встретились, и Бет отметила, что у мужчины тёмно-зелёный цвет глаз. Очень редкий.

— Тем лучше, — Он снова усмехнулся, — Рад, что ты не читаешь жёлтую прессу.

Он положил яблоко, которое до сих пор держал в руке на стол, и долго смотрел на неё.