Свет во мраке (Беркут) - страница 25

У Габриэллы было такое чувство, как будто её со всего маха ударили кулаком в грудь. И из лёгких разом вышел весь воздух. И не получалось сделать нового вздоха.

Вот и всё.

У него есть девушка.

Габи невольно испытала ревность. То чувство, когда не знаешь что делать, но это и не злость, ни отчаяние, ни зависть. Коктейль из целой бури разных эмоций. Это чувство она испытывала впервые в жизни. И оно ей не нравилось.

Да и кто она такая, чтобы ревновать его. Джек всего лишь спас её вечером от мерзавцев. Он бы любую спас, кто бы ни был на её месте. А ты уже себе нафантазировала… Глупышка.

Габи взяла в руку фото, разглядывая красивую девушку.

— Где же ты? Почему он сейчас один? Почему разочаровался в жизни? Почему не хочет, чтобы тебе сообщили, что он в порядке? Что же такое ты с ним сделала?

Поставив фото на место, Габриэлла всё же прошлась до кухни, и открыла там окно, впуская в квартиру свежий утренний воздух, насыщенный влагой и озоном из-за накрапывающего дождя. Дышать стало значительно легче. По всему видно, что ни одна женщина в этой квартирке давно не появлялась. Немытая посуда, мусор, пыль. Габи закатала рукава своего свитера, становясь к раковине.

* * *

Вечером в медсестринской было пусто. Габриэлла вернулась только что от Джека. Он спал, и девушка не стала его будить. Она несколько минут просто стояла в дверном проёме и смотрела на него, любуясь. Затем тихонько прикрыла дверь. Пусть отдыхает.

Эрик Дуглас постучал для приличия в дверь кабинета для медсестер и вошёл к ней.

— Привет, Габриэлла.

— Здравствуйте, доктор Дуглас. — Габи была занята наведением порядка в холодильнике с лекарствами. Она проверяла дату и срок годности на препаратах, которые в нём хранились. Многие были скоропортящимися, и по этому, если их срок подошёл к концу, то нужно их немедленно утилизировать. Работа требовала много внимания и знаний.

— Ты ничего не сказала, когда помогала мне с тем парнем. Как его там, Джек. Точно. Почему ты не рассказала, что в тот вечер с тобой приключилось? — Эрик выглядел слегка расстроенным.

— Со мной все в порядке, — ответила Габи, не отрываясь от своего занятия. — А вот Джеку требовалась помощь. Я не видела необходимости сообщать о том, что произошло, чтобы не отвлекать Вас. К тому же я цела и невредима. Всё ведь обошлось.

Хирург что-то неразборчиво хмыкнул.

— Я беспокоюсь за тебя, Габриэлла. — После молчания скала он. Затем развернулся и вышел, оставляя её одну.

Габи пожала плечами.

Мысли её то и дело возвращались к Джеку. Она вспоминала его лицо, когда он спал. Джек казался совсем молодым, как на той фотографии. Габи хотелось к нему прикоснуться.