Погасший маяк (Хелле) - страница 65

- Хорошо еще, что я захватил беспроводной микрофон, а то ничего не было бы слышно, - ворчал он, глядя в камеру.

Он становился тираном, когда перед лицом его появлялась камера. Я делала все, что он говорил, пыталась поспевать, но видела, что мыслями он был впереди на минуту, глаза его искали подходящие виды. Он напоминал мне безумного ученого.

Он настраивал фокус, исправлял по пути остальное, глядя на экран. Я не знала, что он ищет так рьяно. Я надеялась, что он не приблизит изображение так, что видно будет только мой нос.

Я вздохнула и посмотрела на океан. Я не чувствовала знакомый прилив эмоций, как обычно это было на пляже. И океан сегодня был незнакомым. Холодным, грубым и готовым забрать меня. Волны отступили, хватаясь за влажный песок отчаянными пальцами, пытаясь до меня дотянуться.

- Стой там, - тихо сказал Декс. – Не двигайся.

Я пыталась стоять на месте и смотрел на океан.

- О чем ты думала? – с интересом спросил он.

Я хотела повернуться и посмотреть на него.

- Ни о чем.

- Ты слишком много думаешь.

- Ты мне говоришь, - сказала я. – Можно уже двигаться?

- Да делай, что хочешь. Время уходит.

Я посмотрела на него. Он выпрямился и вытянул руки над головой. Рубашка его приподнялась немного и открыла плоский живот с тонким следом волосков, исчезавших за резинкой боксеров. Я отвела взгляд до того, как он заметил мой взгляд.

- Прости, - сказала я ему. – Что теперь?

Он преувеличенно вздохнул. Он хлопнул в ладоши и уставился на меня, как раньше в машине; смотрел сквозь меня. Я поежилась. Я была уверена, что от холода, а не от его странного взгляда.

Он уже смотрел не сквозь меня, а на меня. Заметно расслабился. Он склонил голову на бок.

- Ты взяла с собой что-нибудь теплое? Хочешь мою толстовку?

Я покачала головой.

- Я в порядке. Но спасибо.

Он несколько секунд смотрел на меня, будто хотел убедиться, что я не вру.

- Я тебя пугаю?

Я нервно рассмеялась. Обычно я могла сочинить что-то, чтобы не расстраивать человека, но с Дексом было лучше говорить напрямую.

- Ну, да, - я пожала плечами. – Хоть я и не прозрачная, но ты все время смотришь сквозь меня.

Он улыбнулся.

- Спасибо за честность, Перри. Если я продолжу тебя пугать, дай знать.

Теперь, когда это вышло наружу, стало легче. И хотя было не сложно сказать, что порой он меня пугал, я никак не могла признаться ему, что с каждым мигом он становился все милее.

- Ладно, закончим тут скорее, - он указал мне, куда встать. – Можешь убрать волосы с лица и перебросить на правое плечо?

Я собрала все волосы, что могла. Скривилась, коснувшись прядей, что спутались от ветра и соли. Он улыбнулся картинке в камере. Явно смеялся надо мной. Я посмотрела на камеру.