Погасший маяк (Хелле) - страница 69

Воздух из комнаты доносился спертым, словно там никто не дышал сотни лет. Было темно, но я увидела слабые очертания стола. Но и снаружи не было безопасно.

Я покачала головой. Я осторожно вошла и закашлялась. Декс сильнее открыл дверь, впуская свет внутрь.

- Фонарика у тебя с собой нет? – спросил он.

- Айфон? – показала я ему телефон.

Он отмахнулся и посмотрел, щурясь, в дальний угол комнаты.

- Хочу попробовать открыть ту дверь. Не хочется сюрпризов ночью.

Я смотрела, как он исчезает в пыли и тумане с неприятным запахом. Я огляделась, изучая комнату. Стол был дубовым (или из другого крепкого дерева) и стоял на прочных резных ногах. Я быстро сравнила их со своим телом. Стол был пустым, покрытым плотным слоем склизкой грязи. Стены были голыми и серыми, несколько масляных рисунков еще оставались там, выбиваясь. В углу была стопка стульев и шкаф, у другой стены стояла ржавая плита.

Я слышала, как Декс борется в темноте с замком.

- Скажи, - сказал он, голос разносился эхом. – Где ты вычитала про двух женщин, утонувших на корабле?

Я поежилась и оттолкнула эти мысли.

- Сочинила. Можно об этом не говорить здесь?

Он замолчал в темноте на миг, а потом сказал:

- Окей.

Ключ скрежетал в замке.

- Бинго!

Дверь со скрипом открылась.

- Отлично. Теперь можно уйти? – спросила я. Чем дольше я тут стояла, глядя, как тень танцует в пыли, тем больше глаза начинали меня обманывать.

- Не хочешь проверить второй этаж? – я услышала его приглушенный голос, он был не в комнате, а на лестнице. Я видела перед глазами следы водяного на ступеньках. Я хотела предупредить его не ходить туда, быть осторожнее, но вместо этого вышла из здания к воющему ветру.

Я подняла голову к небу, глаза широко раскрылись, я дышала как можно глубже.

- Прости.

Я подскочила и увидела Декса, тоже вышедшего из здания.

- Пока нам туда не нужно. Хотя я уверен, что там много интересного, - он закрыл за собой дверь.

Я не хотела даже думать, что интересного могло там быть.

Глава 9

И хотя мы еще собирались вернуться в маяк позже, я была особенно рада, когда мы пришли домой, в уют и тепло, где близнецы играли в видеоигры, а на кухонном столе было множество китайской еды.

- Как раз вовремя! – воскликнул дядя Ал, когда мы вошли. – Садитесь, вы, должно быть, проголодались. Вы бледные… как призраки! – он рассмеялся над своей шуткой.

Я выдавила кривую улыбку и опустилась на стул.

- Мальчики! – крикнул Ал в сторону гостиной громким голосом. – Бросайте свои игры и идите уже есть!

Я услышала стоны близнецов, через пару мгновений они появились с красными глазами, словно они только проснулись или долго не спали.