Корабль судьбы. Том 1 (Хобб) - страница 324

— Коли мы оба не спим, — сказал он наконец, — давай-ка лучше вставать. Поговорить можно и на кухне. Там хоть Сельдена не разбудим.

— Уже разбудили, — негромко отозвался мальчик. И сел на постели: — Я решил. Я сегодня с вами отправлюсь. Я буду драться.

— Нет, — отрезал Рэйн для начала. Потом решил смягчить свой отказ: — Не думаю, что это хорошее решение, Сельден. Сам посуди: ты, может быть, в своей семье единственный наследник. Тебе нельзя жизнью рисковать!

— Отсиживаться здесь и ничего не делать — вот это в самом деле риск, — сказал Сельден. — Ну, Рэйн, пожалуйста! Когда я с мамой и бабушкой, они… ну, я знаю, что они хотят как лучше, а получается, что я все как маленький. Мне говорят, что я должен учиться быть мужчиной, а как я научусь, если я среди мужчин не бываю? Мне надо пойти с вами сегодня! Я должен!

— Сельден, если ты отправишься с нами, скорее всего получится так, что мужского возраста ты уже не достигнешь, — строго предупредил Грэйг. — Ты останешься здесь и в случае чего защитишь бабку и мать. Это лучшее, что ты можешь сделать для Удачного. Вот в чем твой долг!

— Ты меня еще по головке погладь, — огрызнулся Сельден. — Если сражение докатится прямо сюда, нас всех точно поубивают, потому что если это случится, значит, вы все будете считай что погибши. Я иду с вами, и все! Я знаю: вы думаете, будто я под ногами буду мешаться, что вам меня без конца спасать придется, ну и все такое… Но я не буду мешать! Честное слово! Ну вот самое честное-пречестное!

Грэйг собрался возражать.

— Пошли в самом деле на кухню, — вмешался Рэйн. — А то без кофе голова что-то плохо варит.

— Кофе давно кончился, — буркнул Грэйг. — Чай вроде еще где-то валялся. Так что и без кофе будешь хорош!

Оказалось, не только их троих одолела бессонница. На кухне уже растеплили очаг, над ним понемногу булькал котел со свежей овсянкой. Мать и сестра Грэйга и с ними обе представительницы семьи Вестритов метались туда и сюда, соображая, что бы такое еще сделать. В эти последние часы перед решительным делом праздность для них была хуже смерти, но, увы, заняться было решительно нечем. Не готовкой же в самом-то деле!

Из зала доносился приглушенный гул голосов. Там завтракал проснувшийся народ, и на кухне только успевали нагружать подносы. Экки Келтер была среди тех, кто носил их и расставлял по столу. Она дружески улыбнулась Грэйгу, наливая ему в кружку дымящийся чай, и сказала:

— Наши поджигатели уже выступили. Хотят загодя встать по местам, прежде чем начнется сражение!

У Рэйна сердце вдруг застучало быстрей. Дело, о котором было столько разговоров, вдруг начало воплощаться в самую что ни на есть жизнь. Очень скоро из лабаза семьи Друр, стоящего подле самых причалов, повалит столб густого дыма. Это будет сигнал всем отрядам: вперед! Лабаз выбрали не случайно. Отчаянные разведчики — в большинстве своем пронырливые мальчишки из числа бывших рабов — выведали, что именно там калсидийцы в основном складывали добычу. Следовало предположить, что, когда там полыхнет, тушить пожар побегут очень многие. Удачный готов был пожертвовать отнятым у него добром ради того, чтобы собрать изрядную часть захватчиков более-менее в одном месте. Тем более что поджигатели не собирались ограничиваться единственным складом. Очень скоро в калсидийские корабли полетят горящие стрелы. К тому времени под водой к вражьим судам подберется целая артель рыбаков, густо обмазавшихся жиром, чтобы не застыть. Они займутся парой-тройкой якорных цепей и, надо думать, сумеют с ними разделаться.