И замкнется круг (Косухина) - страница 54

– Кажется, наша комедия продолжается? Во время обеда был первый акт, в гостиной – второй, теперь будем ждать третий?

– Надеюсь, что нет. Жалко, что он не творец.

– Почему? – удивился Калеб.

Неужели подумал, что я могу позариться на этого параноика?

– Я не только могу чувствовать творцов и помогать им, но могу и влиять на них. Увы, он человек, а с ними мне всегда было трудно.

– Всем нам непросто. Но ты не думала, что, будь он творцом, ты могла бы в него влюбиться?

Я на несколько секунд задумалась, а потом решительно покачала головой:

– Нет.

Калеб только рассмеялся. В зале стало темнеть, и буквально через минуту мы погрузились в мир прекрасных арий и бередящих душу чувств. Древний театр, видевший не одно поколение зрителей, был прекрасен. Как и сама постановка. Но что-то мешало мне до конца отдаться удовольствию от представления.

Я чувствовала чужой взгляд, и тревога не покидала меня, но отыскать Карманова среди зрителей не могла. Если этот нехороший человек что-то устроит, то ему это потом всю жизнь аукаться будет. Уж я об этом позабочусь!

Когда объявили антракт и в зале вновь загорелся свет, я обернулась и увидела зевающих гостей и кемарящего Калеба.

– Я так понимаю, тебе очень понравилась опера? – насмешливо спросила я под смешки остальных.

Приоткрыв сонные глаза, творец ответил:

– Потрясающее по своему воздействию произведение. Это же надо обладать таким усыпляющим эффектом!

Мы вышли в общий холл, где представители света прогуливались, разминая ноги.

– Ты не понимаешь, о чем они поют?

– Язык я знаю, все творцы знают несколько языков, а к ним еще и пару древних диалектов, но это визгливое пение…

– Варвар! – стукнула я по согнутой руке Калеба и, взявшись за нее, потянула его в сторону буфета. – Пойдем перекусим.

– О, это я всегда с радостью!

– И как ты с таким аппетитом не толстеешь?

– Секрет.

Мы расположились за одним из немногих оставшихся свободными столиков, я передернула плечами из-за все еще ощущавшегося тяжелого взгляда и пригубила чай.

– Знаешь, я уже некоторое время в России и заметил одну вещь – вы очень закостенели в своих традициях.

Я задумалась над его словами.

– Это плохо?

– С одной стороны, нет, у вас есть прекрасные исторические здания, которые вы сохранили практически в первозданном виде. Даже в буфете у вас лепнина, картины и портьеры.

– А как все у вас? – улыбнулась я.

– Проще. Намного.

Мы поели, встали из-за столика и вышли обратно в холл, и здесь я покинула своего спутника и направилась в противоположную от ложи сторону.

– Ты куда? – удивился Калеб.

– В дамскую комнату. Можно? – приподняла я бровь.