Точка бифуркации (Лазорева) - страница 37

— Почему… — только и смог произнести Кальвин.

— Пойду, посмотрю… — девушка решительно кивнула и двинулась вперед. Запах гари здесь был еще слишком силен. — Совсем недавно, — задумчиво произнесла она, останавливаясь в двух метрах от обгоревшего крыльца. Наступать на него явно было опасно.

— Неужели у них случился пожар? Но лес не обгорел, только дом, — Кальвин поднял валявшийся на земле под его ногами прямоугольный предмет. Должно быть, раньше это была картина. На чудом уцелевшем холсте, лишь тронутом пламенем, в отличие от рамы, была изображена женщин лет сорока, строгая и величавая. Странно, что они не подобрали эту вещь, она похожа на Розетту. Быть может, ее мать?

— Это не пожар, — заявила Гвен. Наклонившись, она что–то искала у фундамента дома. Проведя пальцем по плитам, она изучала его.

— Не пожар? О чем ты? Дом выгорел дотла. Остались лишь несущие стены, да пара балок, над которыми зиял провал крыши. И еще фундамент с подвалом.

— Пожар случается без намерения, а этот дом был подожжен.

— Подожжен?! Но кем? Кому понадобилось это делать? Что–то столь ужасное? Ведь Розетта и Ренье — самые безобидные и добрые люди, которых я когда–либо встречал.

— Как раз это, похоже, и смущало кого–то. Дом подожгли снаружи, обложив хворостом и облив чем–то горючим. Огонь мгновенно охватил весь фасад, они заблокировали выход и одновременно начали заколачивать окна, и еще… Это произошло ночью, когда они спали.

— Ночью? Это–то ты как определила? — Кальвин не уставал поражаться навыкам девушки.

— Сажа … рассыпчатая, значит, шел дождь, все последние две недели в Риокии шел дождь, а два последних дня светит солнце. А дождь в Риокии, — девушка порывисто поднялась, отряхнув свой наряд, и, разбежавшись, легко запрыгнула на крыльцо, — дождь идет в это время года лишь по ночам.

— Ты будто родилась здесь, — Кальвин покачал головой, намереваясь повторить трюк девушки. В ответ он получил странный взгляд, от которого споткнулся и чуть не пролетел мимо крыльца. Упасть в подпол не входило в его планы.

Расстроенный, Кальвин оглядывал некогда уютный дом. Все выгорело почти дотла. Мебель, личные вещи, потолочные балки, куски штукатурки — все превратилось в непонятную кучу. Но не было похоже, что пожар пытались тушить. Казалось, дому просто дали догореть. Но где же Ренье и Розетта? Что с ними произошло?

— Думаю, — Гвен закончила обследование, и повернулась к Кальвину, уперев руку в бок, — они успели покинуть дом.

— Это–то ты откуда знаешь?

— Чувствую, они живы, — девушка приложила руку к груди, на лицо ее на миг набежало облачко. Кальвину не понравилось это ее выражение лица. — И думаю, сейчас мы узнаем остальное… — оборвав фразу, Гвен стремительным жестом метнула свое оружие за одну из стен. Хотя Кальвину показалось, что оттуда совсем недавно доносился какой–то шорох. Не дожидаясь, Гвен прыгнула в ту сторону, и тотчас же оттуда раздался протестующий визг, а затем звуки какого–то барахтанья. Через минуту девушка вышла из–за стены, толкая перед собой ребенка, одетого в зеленый плащ с глубоким капюшоном. Рука Гвен сдернула капюшон, и…