Понемногу перед глазами мальчика вставала целостная картина реальности, от который его так долго прятали. Бесконечные войны влекли за собой нехватку продовольствия, а это толкало людей в город, где они часто становились жертвами грабителей.
Несмотря на то, что теплые плиты улиц его родной Виеры были по–прежнему теплы, виноградные лозы все также же обвивали стены домов, а горожанки в белоснежных платках спешили на рынок по утрам, Сай видел, что истинное положение дел в этой стране было ужасающим.
Если бы ему не было всего семь лет, если бы он обладал хоть каким–то влиянием, он бы мог попытаться остановить войну. Он мог засеять поля пшеницей и рисом и организовать школы для детей–сирот, утроить раненных и инвалидов на работу после увольнения из рядов армии, вновь открыть Академию Наук. Но это были лишь мечты семилетнего ребенка. Нас самом деле, всерьез его воспринимали лишь три человека — сестра Атенаис, мастер Нельф и Эрфорд Даменси. Изредка академик все же заглядывал на уроки и тогда Сай становился по настоящему счастлив. Каждый день их занятия длились ровно два часа, после чего он бежал обратно во дворец. Путь был неблизкий. Но за это время он уже успел выучить его наизусть.
За летом начиналась осень, ее вновь сменяла зима, так прошел еще год.
И вот, однажды, после одного из уроков, Сай возвратился во дворец. Еще на подходе к нему, мальчик понял, что в это время было как–то необычно шумно. Но все, что ему было нужно — как можно незаметнее проскользнуть в спальню и улечься в постель, создав видимость того, что он еще спит.
Некоторое время Сай лежал, натянув одеяло до подбородка. Но когда через пол часа никто так и не постучал в его двери, как обычно это делали его гувернеры, маленький принц решил проверить, что происходит самостоятельно.
Одевшись в обычный наряд, в котором его легко можно было признать за девочку, Сай приоткрыл дверцу. По коридорам носились слуги со следами паники на лицах, отряды стражи передвигались почти бегом по двое — трое человек, а чиновники из министерств прижимали бумаги так близко к сердцу, будто боялись что кто–то или что выпрыгнет на них из ближайшей двери.
Сай уже прошел не меньше пятидесяти шагов по коридору, когда его впервые заметили.
— Ваше высочество! Почему вы здесь?! Вам нельзя выходить из своей спальни! Разве вам не говорили?! — это была одна из служанок.
— Прошу прошении я, но я никого не видел, — ответил мальчик. — А что случилось?
— Скорее, умоляю, вернитесь к себе, ваш отец… то есть его величество приказал не выпускать вас дальше дверей спальни до его особого распоряжения.