Сара пролезла сквозь ветки, встала на колени и сумела разобрать вырезанные на камне буквы.
— «Бергстром 1858», — прочла она вслух. — Что, тогда был построен особняк?
— Да, но только западное крыло. Ханс, Аннеке и Герда собственными руками заложили этот камень. Моему деду было тогда чуть больше года, а его сестра еще не появилась на свет. — Миссис Компсон вздохнула. — Иногда я представляю их, таких молодых, полных надежд и планов, таких смелых. Как они закладывают первый камень в основание особняка Элм — Крик, живут счастливым семейством Бергстромов. Вы думаете, они когда–либо предполагали, что им удастся столько всего сделать?
Сара ненадолго задумалась.
— Судя по тому, что вы рассказывали о них, кажется, что да. Они похожи на людей, которые строят грандиозные планы и осуществляют их благодаря силе характера.
Миссис Компсон помолчала, потом кивнула.
— Да, пожалуй, вы правы. — Тут она обвела взглядом патио, разросшиеся кусты, траву между камней, облезающую краску на двери. — Едва ли они могли предполагать, что их наследники так безобразно запустят то, что они строили с таким упорством.
Сара встала и отряхнула колени.
— По–моему, они бы все поняли. — Она отпустила ветки, и те снова закрыли краеугольный камень.
— Вы очень добры к нам, дорогая, но я сама этого не понимаю. И я одна из этих нерадивых наследников. Ну, пойдемте. — Она пошла через патио к каменной дорожке, нырявшей в кусты. Через пару мгновений густая листва скрыла ее из вида.
Сара пролезла сквозь заросли следом за ней и очутилась на лужайке у северной стены дома. Она повернулась, но не увидела за густыми кустами ни патио, ни двери дома. Несколько дней назад она проходила тут, размышляя над предложением миссис Компсон поработать у нее, и даже не подозревала, что здесь есть еще одна дверь.
— Почему вы отстали? — крикнула миссис Компсон. Она уже пересекла лужайку и ждала Сару там, где каменная тропа уходила в лес. Они пошли под горку по тенистой, извилистой тропе. Вот тропа расширилась и превратилась в овальную площадку, вымощенную все тем же серым камнем. Сара увидела четыре круглых гранитных кадки, каждая диаметром пятнадцать футов и высотой три фута; их стенки у основания были на два фута толще, образуя уступ. Получались гладкие, полированные сиденья. В кадках была только земля с камнями, какие–то сухие ветки, возможно, засохшие розы, и сорная трава. Кадки стояли вокруг черного мраморного фонтана — фигуры кобылы с двумя жеребятами. За площадкой виднелась восьмиугольная деревянная беседка; с ее стен облезала краска, а доски с затейливой резьбой местами висели на одном гвозде. Сквозь деревянные планки беседки Сара разглядела террасы, устроенные на склоне пологого холма. Но огораживавшие их камни давно отвалились, и клумбы постепенно размывались дождями и талыми водами. Пока Сара разглядывала беседку, из–под крыши выпорхнула какая–то птичка, спланировала над головой кобылы и скрылась в лесу.