Стальной Апостол (Бугаёв) - страница 28

  Твою мать! Я начинал злиться, только пытался не показывать своего раздражения. Что же это за мадам такая нудная. Никак не родит из себя хоть что ни будь полезное, что меня заинтересует. За чтобы я смог зацепиться. Она вообще только меня спрашивать будет, или сама откроет какие-то карты? Тоже мне, мисс загадочность острова бермудского треугольника.

  Только вот, как я не старался скрывать своего раздражения от нашей не заладившейся беседы, а она уловила моё негодование.

  - Будьте терпеливее Максим, - небрежно взмахнула она рукой, призывая меня к терпению. Таким вот барским жестом. Типа молчи холоп, сейчас госпожа снизойдёт к тебе, червю земному, и откроет занавесу истины мира бытия.

  Я махнул в знак согласия головой, сжав зубами нижнюю губу от злости. Посмотрел на Тамару, и заметил, как та отошла к краю поляны. Мне было не понятно, она это сделала нарочно, или как бы невзначай. А возможно это был жест местного этикета. На подобии того, типа не лезть в разговор двоих, или просто меры предосторожности. Заострить на этом внимание мне не дала ОльГанаала.

  - Вот, что я вам скажу. Вы абсолютно правы будете в своих выводах, если предполагаете, что вы попали в иной мир. Вы очутились в нашем мире. Мир, который немного чужд вашему пониманию, насколько я сумела разобраться в этом вопросе.

  Просто феноменальное заявление, а вот сам я как-то совсем не догадывался. Причём я подметил, как она сделала акцент на слове "наш мир", таким образом чётко давая понять мне, что я тут чужой. Так и вертелось у неё на языке - "вас тут никто не ждал и вам тут никто не рад". А как же Тамара тогда, могу дать голову на отсечение, что она родом, откуда и я. Тут уйма доказательств. Даже тот неоспоримый факт, что мы с ней разговариваем на одном языке. И не просто разговариваем, а знаем "манеру поведения" нашего языка. Все эти не литературные слова и слово обороты. Манеры, жесты и т.д. Вопрос откуда наш язык знает эта черноволосая?

  - Позвольте вас спросить, ОльГанаала...

  - Нет, не позволю, - резко отрезала она.

  Я был готов к такому ходу развития событий, поэтому и не особо удивился её грубости. Взглядом я поймал Тамару, которая сейчас со всей серьёзностью, смотрела на нас. Создавалось такое впечатление, что она была сжата как пружина. Рука Тамары лежала на рукоятке мачете, ноги согнуты, как в боевой стойке. Она как верный пес, готова сейчас была защитить свою хозяйку, искоренить на корню любую агрессию, которая бы исходила от меня. Ситуация накалялась, и я постарался не делать резких движений, не провоцируя этих двоих на необдуманные поступки. Причём отмечу, что на Тамару я злости совсем не держал, а вот кареглазая, с каждой новой минутой нашего общения, мне становилась невыносима.