Высокий широкоплечий мужчина в темном плаще с глубоким капюшоном входит спустя пару минут после магов. Он направляется прямиком ко мне, и быстрый, уверенный шаг выдает в нем решительного человека — по крайней мере, так говорит о подобной походке Мелисса Вогар. А еще поступь кажется знакомой, и мне хочется провалиться сквозь пол. Стыдно за свою ложь.
Капюшон падает на плечи, снежинки соскальзывают с ткани и тают в теплом воздухе. Болотные глаза смотрят серьезно и без осуждения.
— Добрый вечер.
— Здравствуйте, ис…
Он жестом не позволяет завершить фразу:
— Сейчас перед вами проводник к орохоро, эрдесса.
Каррай спокойно присаживается напротив, бросив плащ на спинку стула. Немного растерявшись из-за официального обращения, мучительно подбираю слова. Он терпеливо ждет.
— Простите, я вам соврала: мои родители живы и, надеюсь, здоровы. Они в плену у орохоро, у кого именно, не знаю.
Четырехрукие — это десятки независимых друг от друга племен. Власть сосредоточена в руках шамана и старейшин, иногда они объединяются в союзы, но не больше: до государства им еще расти не одно столетие.
— Я хочу выкупить родных и прошу у вас помощи.
— Хорошо, я помогу вам.
У меня перехватывает дыхание. Так легко? Так просто?.. Слава святой Виржии!
Эмоции бурлят, и я с трудом настраиваюсь на серьезный лад, ведь впереди бездна моментов, которые нужно обсудить. Как сейчас обращаться к Карраю? Называть Скитальцем не поворачивается язык.
— Огласите, пожалуйста, сумму вашего вознаграждения. За сколько дней до праздника Расцвета великой Ма нам с вами нужно выйти в путь?
— Нам?
— Вы ведете на торги еще нескольких человек, — понимающе киваю я. — Так сколько стоят услуги проводника? И сколько мне нужно иметь с собой, чтобы выкупить трех магов?
— С вас я денег не возьму. Как и вас с собой, Соннэя.
— Как не возьмете?.. — Я не верю своим ушам. Он же только что сказал, что проведет меня к орохоро!
— В степи не место первокурснице. Чтобы вытащить ваших родителей, Бладриз, вы мне не нужны.
— Но как вы их опознаете без меня?!
— С легкостью, поверьте.
— Но… — Возражения застревают в горле.
Он назвал мою фамилию! Каррай назвал мою настоящую фамилию! Бладриз, не Близард…
Врать дальше нет смысла? Пожалуй, сделаю только хуже. Несомненно, у него есть веские доказательства. И мне очень хочется их узнать.
— В чем я прокололась?
Боевик насмешливо прищуривается.
— Анаграмма «Бладриз — Близард»? Вы серьезно считали, что она не привлечет ничье внимание?
Я расстроенно кусаю губы. Ну, Мелисса, погодите, выскажу все, что думаю о ваших методах маскировки!