Непокорная красотка (Ли) - страница 132

Не успел он толком одеться и сообщить о своем решении на конюшню, как за окном началась какая-то суматоха. В доме, который должен был в этот час спать, ему послышался донесшийся издалека крик мальчишки.

– …светлость! Ваша светлость!

Стивен нахмурился и почувствовал, как его охватывает холодный страх.

– Проверить комнату Аманды, – распорядился он, мрачно взглянув на своего лакея. Затем он быстро пересек свою спальню, распахнул дверь и уже начал спускаться по задней лестнице, когда чуть не столкнулся с запыхавшимся Томом, который застыл перед ним.

– Они забрали ее!

– Расскажи с самого сначала, Том. Четко и вразумительно.

Мальчуган закивал; глаза у него были круглые от страха, одежда вся перепачкана, но он набрал побольше воздуха в легкие и, сделав над собой отчаянное усилие, заговорил:

– Я следил… Я знаю, что вы сказали, чтоб мы прекратили, но я подумал, что он может вернуться.

Стивен хорошо понимал, что Том имеет в виду. На следующее утро после побега Аманды по решетке для плюща у них с Томом состоялся долгий разговор насчет Булларда, бывшего покровителя Тома. Тогда Стивен распорядился, чтобы Том и один из конюхов по ночам следили за домом, на случай, если Буллард вернется, чтобы отомстить. Но на прошлой неделе он отменил свой приказ, поскольку решил, что этот головорез и так был слишком напуган, чтобы появиться тут опять. Очевидно, Том уже по своей инициативе решил продолжать караулить. Выходит, что Стивен недооценил терпение Булларда. В отличие от этого мальчишки.

– Мисс Виндхэм нет в ее комнате, милорд. И там открыто окно, – доложил лакей.

Стивен резко обернулся к своему слуге; подтверждались его самые худшие опасения.

– Он забрал ее! – повторил Том. – Он ждал возле стены. Но я увидел его только после того, как она почти совсем спустилась. И тогда было уже слишком поздно.

Стивен почувствовал, как на него накатывает холодная ярость.

– Он полез за ней через окно?

Том покачал головой.

– Нет, она сама спускалась. Я… я не думал, что она снова полезет, особенно после того нагоняя, который вы ей устроили.

– Очевидно, я в последнее время слишком многого недооценивал, – пробормотал Стивен себе под нос; мозг лихорадочно работал в поисках выхода. Нужен был какой-то план.

– Их было двое. И я не мог подобраться поближе, чтобы помочь ей.

– Буллард?

Том кивнул и добавил:

– И еще Джонни. Они схватили ее, а потом вырубили.

– Они ударили ее? – Когда Стивен представил себе Аманду, которую избивают два бандита, в глазах у него потемнело от бешенства.

– Она полностью отключилась.

Вот так. Аманда без сознания, и она похищена двумя негодяями. Он пытался перебороть свою ярость и как-то успокоиться, чтобы принять решение о плане действий.