Пока Джеффри ждал, взгляд его скользил по просторному фойе, не упуская ни одной мелочи. Он отметил глянец хорошо ухоженной богатой мебели из красного дерева и дуба с великолепной резьбой. Не скрылась от его внимания и стопка открыток, ожидавших возвращения Аманды, гóры больших и маленьких букетов, разложенных на всех свободных поверхностях, а также несколько приглашений на приемы. Чего-то в этом роде он и ожидал; тем не менее такая ее популярность вызвала у него раздражение, удивившее его самого.
Хорошо, что он заручился ее согласием заблаговременно.
Как раз в этот момент вернулся Грили и жестом пригласил его к открытой двери библиотеки.
– Его светлость примет вас прямо сейчас.
В слишком официальном тоне дворецкого Джеффри послышались нотки осуждения, и он тут же, повинуясь интуиции, внутренне ощетинился. Его род был не менее знатным, чем у графа, пусть и не таким богатым. Да как он смеет…
Но, войдя в библиотеку, он мгновенно прикусил язык. С нескрываемым удивлением он сразу почувствовал запах бренди, отметил, что в комнате полутемно из-за штор, плотно сдвинутых и не пропускающих свет, и только тут понял, что неодобрение дворецкого относится не к нему, а к графу.
Джеффри посмотрел на Стивена. Тот, как всегда, выглядел безукоризненно, однако его напряженная поза, чересчур блестящие глаза и взъерошенные волосы говорили о том, что дело здесь не только в бренди. Он был похож на человека, которого гложет обида.
Таким образом, их в принципе короткий разговор становился делом более деликатным, чем Джеффри ожидал первоначально.
Поэтому Джеффри решил, что лучше перейти к нему сразу, не откладывая. Он расправил плечи, словно готовился к схватке.
– Здравствуйте, Стивен, – сказал он, опускаясь на стул, стоявший перед письменным столом.
– Джеффри, – тихо, но внятно и холодно произнес граф.
Не слишком вдохновляющее начало. Джеффри неловко заерзал на своем стуле.
– Возможно, я не вовремя и лучше отложить наш разговор до следующего раза, – предложил он.
– Вы пришли поговорить насчет Аманды?
Джеффри удивленно поднял глаза, задумавшись, что могло превратить такого всегда очень вежливого графа Мавенфорда в этого вызывающе грубого человека, который сейчас сидел напротив него.
– Вы очень проницательны, – медленно протянул лорд Таллис, усаживаясь поудобнее. Он казался расслабленным, но внимание его крайне обострилось.
Повисло неловкое молчание, во время которого они оба пристально рассматривали друг друга. Первым прервал его Джеффри, вспомнив о своем приближающемся свидании с Амандой.
– Да, Стивен, я хотел бы поговорить с вами именно о ней. Мы с Амандой пришли к взаимопониманию.