Дерьмо (Уэлш) - страница 84

— Принимая во внимание факт потери веса, можно предположить, что у вас глисты. Ленточный червь.

— И что дальше?

— Это безобидные паразиты, но избавиться от них довольно трудно.

Я встаю.

— Сейчас схожу в туалет.

— Не обязательно… — говорит он. — Когда будет время…

— Я уж лучше сейчас.

Выхожу. Иду в его сортир. В первую коробку заливаю мутного пивка, во вторую накладываю дерьма цвета карри. Ему нужны образцы — я дам ему образцы, мать его!

Оставляю доктору Росси свое говно и ссань и еду в город. Глисты. О таком и думать не хочется. Размышления прерываются звонком от Рэя. Колин Мосс поднялся наверх с вещмешком, так что ребята из отдела по наркотикам привезли собак-нюхачей и собираются прищучить всю компанию: Мосса, Ричардса и Аллана.

Дороги хуже некуда, и я дергаюсь за рулем, нервничая из-за того, что опоздаю к самому интересному. На хрен поиски тех, кто пришил цветного — вот она, настоящая полицейская работа. Ставлю на крышу «мигалку», включаю сирену и несусь по Лейт-Уок.

С ДОРОГИ, БЛЯДЬЕ!

К тому времени когда я прибываю на место, там уже собралась громадная толпа. Несколько хмырей из многоэтажки сидят на скамейке, попивая пиво, подкрепляясь винищем и отпуская оскорбительные реплики в адрес двух сопливых недоделков в форме, уши одного из которых уже горят от холода и унижения. Еще несколько полицейских пытаются выставить оцепление и разогнать зрителей. Мое внимание привлекает что-то на земле. Подхожу ближе — похоже на останки какого-то животного, размазанные по тротуару. Что это было — понять трудно. Поднимаю голову и смотрю вверх — кажется, здесь не обошлось без нашей старой приятельницы, силы гравитации. Возможно, это была прошлогодняя модель, у которой стал вдруг чересчур тесноват ошейник, и ее выбросили, чтобы освободить место для грядущего рождественского щенка.

Замечаю Рэя, который с глуповато-растерянным видом рассказывает мне о том, что песик был наш — нюхач из группы захвата. Я уже предвкушаю ход событий. Кто теперь посочувствует этим миролюбивым, заботливым бездомным хиппарям-наркоманам! Они убили бедную собачку! Ха! Попались!

Рэй кивает в сторону собаковода, Джорджа Макки, который сидит прямо на тротуаре. Женщина в полицейской форме пытается его утешить. Я знаю Джорджа по Ложе.

— Брюс… — хнычет он. — Брюс, его больше нет… нет моего Педро… лучший нюхач… его больше нет…

Я наклоняюсь к нему.

— Что случилось, Джордж?

— Он нашел наркоту… они спрятали ее на кухне… Педро сорвался… спрятали наркоту в собачьих бисквитах… бедняга Педро и проглотил… — Джордж сам стонет, как раненый пес. — Бедняга Педро… совсем озверел… кинулся на меня. На меня! Понимаешь, Брюс? Я же его растил… взял еще щенком. Признаю, огрел дубинкой. Ради самозащиты… ох, Брюс, он просто выскочил в окно… лучшая ищейка… сиганул с четырнадцатого этажа…