Мотоко отступила на шаг, а на её лицо вернулся шок. Я следил за сменой эмоций на её лице. Она ОЧЕНЬ хотела меня ударить. Она хотела уничтожить извращённого ублюдка, которым я должен был быть. Она хотела раздавить меня как таракана и отомстить за себя. Но её желания конфликтовали с въевшейся в натуру честью. Она не хотела атаковать безоружного. Хладнокровно ударить в такой ситуации будет бесчестно. Я не давал ей исполнить самое заветное желание, просто не дерясь с ней. Эх, если бы методы Махатмы Ганди работали на всех. Если бы на месте Мотоко был кто-то другой, я был бы уже мёртв.
Пришло время повысить ставки. Мотоко была полностью ментально раздавлена. Я собрался, пытаясь как можно более точно передать манеру общения сержанта — инструктора. Такой тон при правильном применении способен придать даже коротышке вид ожившего танка.
— ДАВАЙ! — я кричал на Английском громко, как говорится во всю диафрагму.
Мотоко опустила оружие ниже.
— УДАРЬ МЕНЯ! ДАВАЙ! СДЕСЬ! И СЕЙЧАС!
По-моему, Мотоко поняла меня, даже не зная языка.
— ЕСЛИ ХОЧЕШЬ УДАРИТЬ МЕНЯ ТАК БЛ... СИЛЬНО, ТО СДЕЛАЙ ЭТО! — начал я наступая. — ВРЕЖЬ МНЕ ПРЯМО БЛ... СЕЙЧАС! ДАВАЙ БЛ... ПОКОНЧИМ С ЭТИМ!
Мотоко дала задний ход, в то время как я распалялся, приближаясь к ней. Я вогнал её в глубокий шок. По опыту я знал это состояние, когда не знаешь что думать или делать несколько секунд. Я поставил на это, когда приблизился к Мотоко в упор. Блиин, ну почему все здесь выше меня?
— ИЛИ БЛ. ВДАРЬ МНЕ ЭТИМ БЛЯ МЕЧОМ, ИЛИ БЛ. УБЕРИ ЭТОТ БЛ..СКИЙ МЕЧ НАХРЕН! ПОТОМУ ЧТО ЕСЛИ ТЫ НЕ СОБИРАЕШЬСЯ БЛ. ВЫШИБАТЬ БЛ. ИЗ МЕНЯ ВСЮ БЛ. ДУРЬ, ТО ТЫ ПОПУСТУ БЛ. ТРАТИШЬ СВОЁ БЛ. ВРЕМЯ!
Ага, "бл." рулит в этой части речи. Бл. — уникальное слово в лексиконе инструкторов — сержантов. Оно используется зачастую несколько раз за предложение как глагол, частица, существительное, прилагательное, приставка, неопределённый артикль и даже союз. Да всё что угодно, причём иногда — всё одновременно.
Сейчас, конечно, Мотоко всё ещё пыталась въехать в полученную информацию. Сомневаюсь что она поняла, как сильно я прополоскал ей мозг, до того как подошел к ней так близко, что мог услышать её дыхание. Я до сих пор держал свои руки раскинутыми и к ней не прикасался.
В кои-то веки я смотрел сквозь кого-то, а не наоборот. Эмоции Мотоко отражались в её глазах, и я видел как кулак её свободной руки сжимается и разжимается.
— Ну?— спросил я чётко и громко, возвращая её к реальности. Она отступила, румянец выполз на её щёки пока она боролась с эмоциями (полностью побороть не удалось, она ж не Харука, так что злобный взгляд таки остался), затем, хмыкнув, она повернулась и ушла.