* * *
Мы вернулись в зал, где у окон толпились перепуганные придворные. Короля сразу же окружили соболезнующие — пронюхали уже об исчезновении Виолы. Церемониймейстер интересовался распоряжениями о похоронах… Я огляделась, уловив краем глаза радужное сияние в уголке за колонной. Рамасха успокаивал рыдающую Виолетту. В прорезях рукава на ее предплечье клеймом алел свежий пятипалый ожог, оставшийся от моего к ней прикосновения. Мама бы такую ерунду мигом вылечила. Потом я устыдилась: принцесса оплакивала не подпорченную внешность, а сестру-близняшку — король никому еще не сказал о спасении дочери.
Когда я проходила мимо, Виолетта, грубо оттолкнув северянина, подбежала, прошипела мне в лицо:
— Довольны, братец?
Я опешила.
— Чем же я должен быть довольным?
— Ну как же! — воскликнула она, намеренно привлекая внимание жадного до зрелищ двора. — Виола уже не скажет, кто на самом деле виновен в ее бесчестии, а теперь и в ее смерти! Думаете, околдовали папеньку, подстроили этот бесчестный суд, так никто и правды не узнает? Это вы подговорили Дирха напасть на нас! Вы приехали заранее в столицу, это уже известно. И это вы, братец, подожгли часовню, куда она пошла помолиться. Вы испугались, когда она сказала, что беременна от вас, и заметали последствия вашего разврата!
Если уж боги немилосердны, то откуда взяться этому качеству в их творениях? — впала я в философский ступор, глядя на ее зареванное, искаженное горем личико. У бедняжки совсем в голове помутилось.
Рамасха, подмигнув мне за спиной принцессы, скучающим тоном сказал вполголоса своему оруженосцу:
— Какое счастье, что мои мачехи долго не живут, особенно те, что не сдержаны на язык. Может, мы с тобой, Льеос, пари заключим, сколько протянет эта новенькая?
— Опасно с тобой на спор идти, мой принц. По мне, так чем меньше они живут, тем лучше — свадьбы с бесплатной выпивкой чаще. Похороны опять же… — подхватил игру ласх, мерцающий золотистыми искрами, как корочка наста на солнце (дивной красоты, и где Рамасха таких берет?).
Виолетта побледнела.
— Я думал, с отъездом Адель и Агнесс во дворце не осталось гадюк. Ошибался! — рявкнул стремительно подошедший король. — Принц Игинир, вы, кажется, настаивали на немедленном отъезде и не хотели ждать до утра? Так я уже не возражаю. Тем более что от горцев вместо бежавшего преступника Дигеро фьерр Этьера прибыл недостающий второй сопровождающий. Забирайте императорскую невесту и уезжайте, а ее тряпки я следом отправлю. Видеть не хочу эту дуру ни минуты больше! Кто вложил в твою глупую голову этот бред, Виолетта? И не смей мне лгать!