Паулина, не отпуская ее руку, вдруг закричала в полный голос:
– У него пистолет! Он у бункера!
В ответ послышался яростный мужской вопль. Лиза повернула голову и увидела свет – Кент включил свой ручной прожектор.
Лиза спрыгнула со скалы и чуть не упала на рассыпающемся гравии. Паулина подтолкнула ее.
– Бежим! – крикнула она. – Бежим немедленно!
Лиза вздрогнула и побежала. Паулина бежала за ней, то и дело подталкивая ее в спину.
Луч прожектора беспорядочно шарил по ложбине, по гравию, по осколкам камней, лежащих здесь еще со времен добычи известняка, – и вдруг выхватил из темноты невысокую, коренастую фигуру.
Она узнала его – тот самый старик из бунгало. Арон Фред.
Но он и не думал спускаться в ложбину и красться к бункеру. Он стоял на краю обрыва, совсем близко к кургану. В свете фонаря было видно, что в руке у него поблескивает какой-то металлический предмет.
Он посмотрел на часы.
Пора.
Арон оставил машину на пляжной парковке на северном конце залива, прошел минут десять по береговой дороге и свернул к обрыву. Медленно, стараясь не шуметь, пробрался сквозь заросли травы и остановился на скале над входом в бункер. Слева, совсем рядом, маячил широкий купол насыпанного три четверти века назад кургана. Фальшивого могильника.
Он тоже слышал, как к берегу подплыл катер, как заглох мотор.
Он медленно пошел дальше, то и дело нагибаясь и присматриваясь, что у него под ногами. Встал на колени.
Не так-то легко найти что-то в темноте, но через пару минут он нащупал, что искал: конец желтого пластмассового шланга, который протянул сюда из бункера несколько дней назад. Конец шланга с гайкой аккуратно замотан тейпом, чтобы не попали пыль и влага.
Шланг не слишком напоминал бикфордов шнур, но по сути это он и был. Современный вариант. Заполненный смесью пороха еще с чем-то. Поджигать его надо было не спичкой, а специальным искровым разрядником. Он уже держал его наготове: довольно тяжелый, размером с рукоятку пистолета. Он размотал тейп, подсоединил разрядник к концу шланга и затянул муфту.
С трудом, преодолевая боль в коленях, поднялся. Немножко попереминался с левой ноги на правую, чтобы вернуть суставам гибкость. И тут же услышал в темноте крик. Снизу, из ложбины.
– У него пистолет! Он у бункера!
Кричала женщина. Он прекрасно знал этот голос. И он прекрасно понял, что значат ее слова, но среагировать не успел.
Ночь внезапно осветилась. Мощный пучок света снизу ударил ему в лицо.
– Арон!
Кент Клосс. В левой руке он держал ручной прожектор, а в правой пистолет.
Арон сразу узнал оружие – это был его собственный старый «вальтер».