Фрэнки начала подбирать осколки стекла. Сальваторе взял ее за руки.
– Забудь об этом чертовом стекле, – пробурчал он. – Иди и поговори с ним!
Она кивнула, но продолжала стоять. Сердце забилось в горле, когда Харрисон направился к ней.
Он остановился перед Фрэнки, пожирая ее взглядом:
– Похоже, я продолжаю оказывать на тебя один и тот же эффект.
Она с достоинством ответила:
– На твоем месте я не была бы в этом уверена.
– Зато я уверен.
– Поздравляю, мистер кандидат в президенты, – сдержанно проговорила Фрэнки. – Остальные кандидаты, наверное, заволновались.
Харрисон провел пальцем по ее щеке.
– Для меня главное, чтобы волновалась ты.
Она отступила на шаг:
– Ты не забыл, что все кончено?
– Может, поговорим наедине?
– Нет. – Фрэнки по-прежнему чувствовала себя задетой. – Ты считаешь, что можешь отмахнуться от меня, но я тем не менее упаду в твои объятия, когда ты этого пожелаешь?
– Все не так.
– Ты заявил, что у нас ничего не выйдет. Я не хочу, чтобы ты снова разбил мне сердце.
– Я изменился. – Его голос вибрировал от эмоций. – Ты изменила меня, Фрэнки. Ты заставила меня признать, что я способен на чувства.
Фрэнки уговаривала себя не поддаваться, но сердце таяло помимо ее воли.
– Дай мне еще шанс, – попросил Харрисон и шагнул к ней. Впервые Фрэнки не видела в его глазах ни тени сомнения. – У меня все перепуталось в голове. Мне нужно было принять массу решений, победить своих демонов, и я не мог ясно мыслить. Но ты оказалась права.
Харрисон взял ее за руку. Он был нужен ей так сильно, что это причиняло боль. Однако Фрэнки покачала головой:
– Ты одержим жаждой мести. Она в конечном итоге разъест твою душу. И мою тоже.
– Этого не будет. Я оставляю пост генерального директора. Но я добился справедливого решения по «Сибериусу». Он останется в неприкосновенности. Желание Леонида будет выполнено.
– А Маркович? Что ты сделал с ним?
Его подбородок напрягся.
– Если он когда-либо вздумает испытывать мое терпение, я с ним разделаюсь. Пока у него есть возможность остаться на плаву.
– Почему? – едва сумела выдавить Фрэнки.
– Он совершил много преступлений, но не убивал моего отца. Отец уже тогда находился на грани. Мне же требовался объект, на который я мог излить свою ярость и боль.
Он положил розы на барную стойку, взял Фрэнки за руку и потянул за собой.
– Харрисон…
– Куда? – хрипло спросил он.
– Комната для персонала, – пробормотала Фрэнки, указывая на дверь за кухней.
Харрисон открыл дверь, но в комнате кто-то был. Пробормотав ругательство, он толкнул следующую дверь. Это была кладовая. Харрисон втащил туда Фрэнки. Молодая женщина прижалась спиной к стене. Он положил ладонь на ее шею и притянул к себе.