Опьяненный страстью (Бэссо) - страница 181

Она заставила его замолчать еще одним поцелуем, на этот раз в губы. Прижавшись к мужу теснее, Доротея почувствовала, как ею овладевает желание. Картер протянул руку и, подтянув вверх ее колено, повернул жену на бок, лицом к себе.

Она увидела откровенное необузданное желание в его глазах, однако смешанное с огромной нежностью. Доротея вздохнула. Он явно заботился о ней. Это давало надежду, что настанет день, когда сердце его полностью откроется. И тогда он полюбит ее так же сильно, как она любит его.

Эта мысль воодушевила Доротею. Усталость мгновенно исчезла, и она почувствовала, как внутри разгорается неудержимая страсть. Доротея больше не могла спокойно лежать. Ее руки жадно блуждали по обнаженным плечам и груди Картера, чувствуя, как его крепкие мускулы перекатываются под ее пальцами.

В порыве желания она прижалась к нему теснее, задрав кверху ночную сорочку, чтобы полностью насладиться ощущением его твердого горячего тела, прильнувшего к ее обнаженной коже. Обвив руками шею мужа, Доротея прошептала:

– Могу я получить поцелуй?

Картера не нужно было просить дважды. Его губы завладели ее губами с неукротимой страстью. Казалось, будто все те бурные эмоции, которые он таил, внезапно вырвались из-под контроля и хлынули наружу.

Доротея застонала и подалась вверх, коснувшись грудью его подбородка. Прервав поцелуй, он нетерпеливо задрал вверх ее ночную сорочку и обхватил губами набухший сосок. Медленно лаская нежный бутон языком, Картер затянул его глубоко в рот и с силой пососал.

Желание, жаркое и неудержимое, пронзило все ее тело. Доротея опустила руку и нашла предмет своего вожделения – его толстый затвердевший ствол. Любовно поглаживая шелковистую твердость, ладонь ее двинулась дальше и погрузилась в густую поросль темных волос.

– Я хочу тебя прямо сейчас, – прошептала она ему на ухо, вызывающе потершись о него телом.

Перекатившись на спину, Доротея раздвинула колени. Картер усмехнулся и накрыл ее своим телом. Глядя в глаза жене, он вошел в нее стремительным мощным рывком.

Она резко выдохнула, и звук этот эхом прокатился по комнате.

– Боже мой, я сделал тебе больно?

– Нет-нет, – задыхаясь, ответила она. – Это прекрасно. Больше чем прекрасно. Изумительно.

Чтобы подтвердить свои слова, Доротея выгнула спину, вскинув навстречу ему бедра. Картер протяжно вздохнул и закрыл глаза. Ее ладони скользнули по его спине к тугим мышцам ягодиц, и она притянула его ближе. Жар его тела окутал ее, и страстное желание глубоко внутри вспыхнуло с новой силой.

Доротея слышала, как кровать заскрипела в неспешном устойчивом ритме, когда он ринулся вперед. По ее знаку он ускорился, работая энергично, вторгаясь глубоко. Она остро ощущала каждое его прикосновение и каждое движение его души. Это было чудесно. Восхитительно. Сейчас они были больше чем просто муж и жена. Они были возлюбленными, слившимися воедино телом и душой.