Убийство в Кокоа-Бич (Агранянц) - страница 47

— На юге Франции, в Швейцарии, на севере Италии. Но, судя по высоте кроны, это непременно Южная Франция. Так у вас нет билета на концерт?

Я ответила: «Нет» и так грустно, что профессор снова развел руками, потом подошел к двери и позвал:

— Нэнси!

Появилась девица, тоже длинная и худая, в очках. Наверное, профессор брал на работу только себе подобных.

— Нэнси, эта дама интересуется европейскими кедровыми соснами, и у нее нет билета на сегодняшний концерт. У вас еще остались билеты?

Я поняла, что без билетов уйти мне не удастся.

— Билет стоит пятнадцать долларов, — объяснил профессор. — Но Нэнси продаст вам, как участнику семинара, за десять. Вы пойдете одна?

— Одна.

— Это правильно. Партнеры отвлекают.

Придя в бюро, я позвонила отцу.

— Мне пришлось за консультацию заплатить профессору десять баксов.

— Заставил тебя купить билеты на какой-нибудь концерт университетского оркестра, — догадался отец.

— Верно. На Первый концерт для фортепьяно с оркестром Чайковского.

— После концерта позвони.

— Да не пойду я…

— Зря. Надо тянуться к прекрасному. Особенно, когда за него уже заплачено. Помог он нам?

И я рассказала про сосну.

— Мы будем искать эту сосну по всей Европе? — спросила я.

— Ограничим круг поисков Францией.

— Может быть, тебе позвонить твоим французским друзьям? — осторожно предложила я.

— Я подумаю, — ответил он.

23. Французские друзья

Через два дня папа появился в моем офисе.

— Я, пожалуй, позвоню той даме, которая угощала тебя конфетами в Вене.

Позвонить ей он мог из дома, но по причинам, мне понятным, при маме звонить не стал.

Он включил скайп, и сразу же раздался женский голос:

— Je vous écoute.

Разговор был по-французски. Папа мне потом перевел его, однако я не совсем уверена, что полностью. Вот то, что он перевел:

— Слушаю вас.

— У тебя веселый голос. Значит, ты в хорошем настроении.

— В хорошем. Ты где? Судя по тому, что звонишь по скайпу, не во Франции.

— Догадалась.

— Это моя профессия: догадываться. Учти, я еще работаю. Правда, не столь активно как раньше. Консультирую.

— И я тоже консультирую. Это удел людей в моем возрасте.

— Ну раз ты не во Франции, значит, звонишь по делу.

— По делу. Ты не могла бы сказать, есть ли на юге Франции сафари?

— Ты теперь интересуешься туризмом?

— Нет. Как всегда хищниками.

— Я могу тебе порекомендовать сафари около Тулузы. Местечко называется Plaisance-du-Touch. Это к западу. Помнится, ты интересовался старинными замками к северу от Тулузы.

— Как поживает баронесса Лиза?

— Она в Англии.

— Как мои друзья?

— Поль руководит нашей службой в нижней Нормандии. Марсель в теоретическом центре. А мадам Дюма развелась со своим четвертым мужем, ушла из нашей службы и занимается политикой.