Феникс в обсидиане / Phoenix in Obsidian (Муркок) - страница 64

- Они умеют многое другое, - сказал Шаносфейн. - Делают корабельные двигатели, хорошо разбираются в механике. Мне рассказывал об этом Белфиг.

- Но зачем он берет в плен наших людей? - с гневом спросил Бладрак. Какой в этом смысл?

Шаносфейн бесстрастно посмотрел на Бладрака:

- Не знаю. Какой смысл вообще что-то делать? Возможно, план Белфига не хуже любого другого.

- А какова все-таки его конечная цель? - не унимался я.

- Я уже говорил вам. Никакой. Хотя, может быть, это и не так. Я не интересовался.

- Людей убивают, превращают в рабов, а вас это не волнует! - закричал Бладрак. - Ничто не трогает вашу окаменевшую душу!

- Они и были рабами, - резонно ответил Шаносфейн. - И умирали.

Бладрак отвернулся от Светского лорда.

- Лорд Урлик, вы потратили время впустую, - объявил он.

- Если у лорда Шаносфейна другой образ мыслей, это еще не значит, что его не стоило спасать, - возразил я.

- Спасать меня не стоило. - В глазах Шаносфейна появилось странное выражение. - К тому же я не считаю, что меня спасли. И кто, кстати, вам посоветовал это сделать?

- Мы сами решили, - ответил я, но, подумав, сказал:

- Впрочем, нет. Нам посоветовала Королева Чаши.

Шаносфейн снова взглянул на Черный Меч.

- Я бы хотел остаться один, - сказал он. - Мне нужно многое обдумать.

Мы с Бладраком вышли в коридор.

- Возможно, вы правильно сделали, что спасли его, - неохотно согласился он. - Мы получили от него бесценные сведения. Но лично мне он несимпатичен, и я не разделяю ваше восхищение. Он всего лишь...

Бладрак не договорил. Раздался душераздирающий вопль. Мы переглянулись, подумав об одном и том же, и бросились в комнату, где остался Шаносфейн.

Но было поздно. Черный Меч уже сделал свое дело. Шаносфейн лежал распростертый на полу, а из груди у него торчало раскачивающееся лезвие. Меч ли напал на него, или он сам убил себя - этого мы не узнаем никогда.

Губы Шаносфейна шевелились. Наклонившись к нему, я с трудом разобрал его шепот:

- Я не знал, что это будет так... так холодно.

Глаза его закрылись, и он умолк.

Я вытащил Черный Меч из его тела и спрятал в ножны.

Бладрак стоял бледный.

- Для этого Королева Чаша и заставила вас привезти его сюда? - спросил он.

Я не сразу его понял.

- Что вы имеете в виду?

- Может быть, это и есть та цена, которую назначил нам Черный Меч за помощь, - жизнь хорошего человека? Ценой Черного Меча будет душа Черного Короля?

Я вспомнил песню:

"Разбуди Черный Меч - и он пожнет свою черную жатву".

Сжав кулаки, я смотрел на распростертое тело.

- О, Бладрак, - сказал я. - Что ждет нас?