Горький лимонад (Райан) - страница 42

Кэли, Саша и Тайлер вбегают в комнату ожидания. Кэли торопится, и это меня удивляет. Она всегда выглядит спокойной, и обычно тяжела на подъем, во всяком случае, такой я ее не видел. Да, я понимаю, что все мы должны быть стойкими, но в момент, когда кто-то, кого ты любишь, оказывается в беде, нечем скрыть свою боль.

— Могу я его увидеть? — первое, что спрашивает Кэли.

Я бросаю журнал на столик и поднимаюсь, притягивая ее к себе.

— Все будет нормально, детка.

— Не разводи тут это дерьмо, Джегз! Просто скажи, могу я его увидеть или нет! — она вырывается из моих объятий и бежит к стойке регистрации. Она невероятно измотана.

— Что случилось? — спрашивает Саша тихим шепотом, накручивая конский хвост Тайлер на палец.

— Сломана нога и, может, еще несколько ребер, — говорю я ей.

— Да, так и сказала Кэли.

— С ней все нормально? — спрашиваю я Сашу.

— Не совсем. Но она держится молодцом. Танго — ее жизнь, без него у нее как будто бы ничего нет. Она только и говорит, что о нем. Они не очень приветливы с другими, но на самом деле это не так.

— Я понял, — говорю я. — Эй, милашка, — говорю я Тайлер, которая пытается понять, что происходит.

— С папой все будет хорошо? — спрашивает она тихо, крепко обнимая свою куклу.

— Я думаю, они сейчас решают, какого цвета будет гипс на его ноге. Все с твоим папой будет нормально, — говорю я ей с улыбкой.

Тайлер протягивает руку и обнимает меня за ногу.

— Спасибо, что помог моему папочке. Он говорил мне, что ты всегда был с ним рядом.

Я опускаюсь на корточки перед Тайлер и кладу руки ей на плечи.

— Твой папа тоже всегда был со мной рядом. Для этого и нужны друзья. Не забывай об этом, хорошо?

Она моргает своими большими глазами, затем встряхивает темными волосами и смотрит на Сашу.

— Я думаю, что тете Саше тоже нужен такой друг, — хихикает она.

— О, Боже мой, и ты туда же! Цыц, Тайлер! — Саша хватает Тайлер за руку и тянет ее к одному из кресел рядом со мной.

— Мне кажется, в мире есть пара людей, которые о тебе беспокоятся, — говорю я Саше, толкая ее в плечо.

— Да, и все они чокнутые, — говорит она игриво, и Тайлер смеется.

— Ну, — я усаживаюсь обратно, — я не банан. Я больше похож на большой цуккини или баклажан, как думаешь? (Примеч. игра слов. В оригинале Саша использует слово bananas — в пер. с англ. чокнутые, чудики).

Саша закатывает глаза и фыркает, опускаясь в кресло рядом с Тайлер.

— Мне было бы лучше остаться дома с Тайлер, но Кэли захотела, чтобы я поехала. Если есть вопросы.

— У меня нет вопросов, — говорю я ей. — Однако же я знаю, что тебе нужна была причина увидеться со мной. Или ты передумала дарить мне свою зарядку. В любом случае, это круто.