Горький лимонад (Райан) - страница 6

Я в порядке. В полном порядке. Потираю ладони друг о друга, прежде чем отправиться за «добычей». Неспешно иду по залитому пивом полу и сажусь на стул рядом с Бэмби. На сегодняшний вечер это ее имя, впрочем, она пока еще не знает об этом.

Подперев подбородок рукой, я склоняю голову в сторону Бэмби и громко вздыхаю. Ноль. Никакой реакции. Как странно. Она поднимает руку в воздух, пытаясь привлечь внимание бармена, и я замечаю ее ногти, накрашенные бардовым лаком. Как сексуально.

— Ну, что? — громко говорю я после очередного вздоха.

Бэмби наконец-то разворачивается ко мне и меряет взглядом, которым я обычно рассматриваю женщин — сверху вниз.

— Дай угадаю, — произносит она так, словно ее утомляет само мое присутствие. — Ты сел на этот стул, чтобы купить мне выпить, а затем, — она бросает взгляд на свои часики, — уговорить меня отправиться к тебе домой?

— Ого, дамочка. Не слишком ли самоуверенно? Честно говоря, ты не в моем вкусе. На самом деле, я сказал «ну что», потому что барменша прошла мимо нас три раза, а больше подобных красоток в этой забегаловке не наблюдается. Но если тебе так сильно хотелось моего внимания, то могла бы просто попросить, — говорю я, улыбаясь плотно сжатыми губами. Черт подери, а я быстро соображаю даже после шести бокалов пива. Великолепно, Джегз, великолепно.

Стон срывается ее губ, и она с отвращением поджимает их.

— Лжец из тебя никудышный, — говорит она. Ну, ладно, может не так уж и великолепно.

— А ты горячая штучка. Давай же, назови меня теперь лжецом, — я смотрю на нее и ухмыляюсь, потому что она покраснела. Пыталась унизить меня, так получай.

— Думаешь, ты классный ловелас, да? — язвит Бэмби.

— Однозначно классный. Ты из Бостона?

— Как, черт возьми, ты догадался? — спрашивает она и поднимает руку вверх, тыча пальцем мне в лицо, пока заказывает себе еще одно пиво. — И ему тоже принесите. Сегодня я угощаю эту милую принцессу.

Серьезно? Она что, только что назвала меня чертовой принцессой?

— Спасибо, Бэмби, — получай.

Она закатывает глаза, забирает у барменши полный до краев бокал и делает глоток, а затем ставит его на картонную подставку с рекламой какого-то пива со странным названием.

— Итак? Как ты догадался, что я из Бостона? — снова повторяет она свой вопрос.

— Ты похожа на стерву и использовала слово «классный».

Ее губы изгибаются в улыбке, и она делает еще один глоток.

— Полагаю, ты или сам из Бостона, или жил там какое-то время.

— Есть такое дело, — отвечаю я. — Уехал оттуда три недели назад, но я жил там не очень-то и долго. Родом я из Остина, поколесил по Техасу, пока служил во флоте, а затем уехал искать местечко получше.