[28] Однажды, когда Уре Аваи ловил рыбу в море на свой новый крючок, он вдруг увидел, что товарищи окружили его. [29] Они напали на него. За крючок, о котором он умолчал, юноша поплатился жизнью. [30] Напавшие быстро стащили его с лодки и утопили в море; после этого они тщательно осмотрели всю лодку, пока не нашли костяного крючка с острием в виде гарпуна.
[31] Так был раскрыт секрет Уре Аваи, и новым крючком стали удить все рыболовы Рапа-Нуи.
19.1. [О краске ренга[538]]
[1] Женщина жила одиноко вдали от склона Рано-Арои и была известна на острове своими красивыми и изящными плетениями. [2] Ей очень хотелось получить прочный желтый цвет; для этого она готовила различные смеси, но все ее попытки были тщетными.
[3] Однажды она сидела у входа в дом и думала о своей неудаче, как вдруг она увидела на небе две большие тени; сначала она решила, что это макохе[539], летящие с Моту-Мотиро-Хива на южный берег острова. [4] Но вот тени стали больше, и она увидела, что это крылатые люди[540]. [5] Они ступили на землю напротив нее, и она предложила им немного отдохнуть. [6] Эти люди рассказали ей, что они красильщики с далеких островов; однажды во сне они увидели женщину-красильщицу, бьющуюся над разгадкой секрета желтой краски, которая попросила их прийти к ней на остров. [7] Они знали секрет этой краски и обещали раскрыть его ей при условии, если она сохранит его. Она поклялась, что сохранит тайну.
[8] Тогда они взяли камень, растолкли его в ступе, которую захватили с собой, а затем провеяли [полученную массу] с помощью веток, срезанных с соседнего дерева. [9] Они показали ей, как она может получить краску из [земли] Рано [Арои], добавляя к ней красный сок клубней пуа и сок сахарного тростника.
[10] Они все смешали, и, когда [в краске] смочили материю, она приняла золотисто-желтый цвет.
[11] Ее радостные крики привлекли кое-кого из мастериц-соперниц, которые тоже хотели придумать краску. Увидя яркую циновку и троих, занятых работой, они набросились на них, чтобы узнать секрет [краски]. [12] Один из незнакомцев полетел в сторону моря, а другой [задержался], пытаясь скрыть секрет; его схватили и до смерти забили камнями.
[13] Таким образом на остров [Пасхи] попала желтая краска ренга, ставшая достоянием всех [жителей острова].
19.2. Происхождение куркумы
[1] Пахучий ветер дул с вулкана Рано-Рараку, душистой горы[541]. [2] Однажды два духа женщин, привлеченные этим запахом, пришли сюда. [3] Старшая сказала младшей: «Пойдем посмотрим, откуда исходит такое благоухание». [4] «Давай пойдем на запах», — ответила младшая.