Ночь печали (Шервуд) - страница 16

Глава дикарей махнул рукой, и женщин вместе с Лапой Ягуара повели к кухне селения, а все чужаки, стоявшие отрядами и внимательно наблюдавшие за происходящим, начали суетиться вокруг, словно напуганные муравьи, выбежавшие из своего жилища.

— Подумай, как вкусны большие муравьи, если их сначала отмочить в соке лайма, а затем погрузить в соус чили, — сказала Малинцин Кай, пытаясь словами отогнать страх.

Всех рабынь привели в кухню. Малинцин поставили на шинковку, а Кай на готовку.

— Но больше всего я люблю кузнечиков, особенно когда их поджаривают с красным перцем чили и посыпают солью с соляной равнины.

Кай ответила, что ей больше всего нравятся маленькие муравьи, которых можно есть сырыми и живыми, вот только есть их нужно быстро, чтобы они не успели выползти изо рта.

Еще Малинцин любила плов из мяса собак, кашу из тыквы, настолько густую, что она вылезала из горшка, и жареную утку с нежным сочным мясом и хрустящей шкуркой, таявшей во рту. Она умела готовить это блюдо. Кай немедленно начала перечислять таланты Малинцин: она исполняла ритуальные мелодии на флейте с пятью отверстиями настолько хорошо, что могла выступать на Празднике зеленого зерна, знала молитвы Чикомекоатль, богине маиса, так хорошо владела речью и звуками, что могла назвать имя любой вещи на языке науатль и майя, как высшего, так и низшего сословия. Малинцин знала по десять слов в каждом языке, обозначавших зеленый цвет, в том числе цвет мха, цвет моря с песчаным дном, освещенного полуденным солнцем, цвет твердой кожуры лайма и цвет листьев в джунглях, темнеющих в сумерках.

— Кроме того, Кай, — напомнила ей Малинцин, — у меня есть еще один дар: я твоя маленькая мама. А это означает, что ты должна меня слушаться.

— Ты мне не мама.

— Ну вот, только вчера родилась, и уже спорит!

Лапа Ягуара посмотрел на них с неодобрением. Ему приходилось свежевать около сотни кроликов каждый день, и веселиться ему было некогда. Но он знал: чем более незаменимым он станет, тем дольше проживет.

Селение дикарей, как заметила Малинцин, было обустроено неправильно. Да, оно стояло на берегу реки, и все же они поставили свои хижины из ткани в беспорядке, совершенно не думая о том, куда ляжет тень. Малинцин видела, как чужаки рубят кусты и молодые деревья, срывая злость на безобидных растениях, которые могли бы защитить их от зноя днем и холода ночью. Более того, будучи невеждами, они своими мерзкими утренними ритуалами привлекали москитов, таких огромных и злобных, что Малинцин, хотя и натирала тело соком горького лайма, смазывая коленные и локтевые сгибы скользким мягким алоэ, хотела по вечерам закопаться в норку или залезть под воду, выставив наружу только нос. Но все же она оставалась здесь, на поверхности, и сумерки кровоточили оранжевым и медвяным, а синева неба серела, и это было столь прекрасно, что она не смогла бы рассказать об этом. Она слышала, как сотни цветов поют песнь своего аромата, словно это их последняя ночь на земле. Выглядывая из матерчатой хижины, Малинцин и Кай, играя в наблюдателей, смотрели, как от края джунглей ползет чернота, разливаясь по поверхности земли, словно соки осьминога, а затем движется вверх, пока не достигнет неба. И тогда воздух взрезали громкие гиканье и улюлюканье больших обезьян и лепет мартышек, за которыми следовали трели, щебет и курлыканье птиц.