Когда Партридж представился, Семинарио сразу взял трубку. Он поздоровался на безупречном английском, и Партридж живо себе его представил — изящный, холеный, модно, с иголочки одетый.
— А, мой дорогой Гарри. Как я рад тебя слышать! Где ты? Надеюсь, в Лиме.
Узнав, что Партридж звонит из Нью-Йорка, Семинарио огорчился.
— А я-то думал, мы пообедаем завтра в “Пиццерии”. Уверяю тебя, кормят там, как всегда, замечательно. Почему бы тебе не сесть в самолет и не прилететь?
— Мануэль, я бы с удовольствием. Но по уши занят очень важной работой. — Партридж объяснил, какова его роль в группе поиска похитителей семьи Слоуна.
— Господи! Как это я сразу не догадался! Это ужасно. Мы внимательно следим за ходом событий и в следующем номере посвящаем этому целую страницу. Нет ли у тебя для нас чего-нибудь нового по этой части?
— Кое-что есть, — сказал Партридж, — поэтому и звоню. Но пока мы держим это в тайне, и мне бы хотелось, чтобы этот разговор остался между нами.
— Хорошо… — Ответ был уклончивым. — Если мы этой информацией сами не располагаем.
— Мы же доверяем друг другу, Мануэль. Твое условие принимается. Значит, договорились?
— Раз так, договорились.
— У нас есть основания считать, что здесь замешан Улисес Родригес.
Последовало молчание, затем владелец журнала тихо произнес:
— Ты назвал скверное имя, Гарри. Здесь его произносят с отвращением и страхом.
— Почему со страхом?
— Считается, что этот человек руководит похищениями, он тайком проникает в Перу из Колумбии и обратно, работая на кого-то здесь. Так действуют наши преступно-революционные элементы. Как тебе известно, сейчас в Перу похищение людей стало чуть ли не средством к существованию. Процветающие бизнесмены и их семьи — самая популярная мишень. Многие из нас нанимают телохранителей и ездят в бронированных машинах, надеясь, что это поможет.
— Я знал об этом, — сказал Партридж, — но как-то упустил из виду.
Семинарио громко вздохнул.
— Не ты один, мой друг. Внимание западной прессы к Перу, мягко говоря, не слишком велико. А что касается вашего телевидения, так оно нас просто игнорирует, как будто мы вовсе не существуем.
Партридж понимал, что в этих словах есть доля истины. Он и сам не знал, почему американцы интересовались Перу меньше, чем другими странами. Вслух он произнес:
— Ты не слышал разговоров о том, что Родригес в Перу на кого-то работает или работал некоторое время тому назад?
— Вообще-то… нет.
— Ты сомневаешься или мне показалось?
— К Родригесу это не относится. Я ничего не слышал, Гарри. Иначе я бы тебе сказал.
— Тогда в чем дело?