Все из-за Люси (Свеллоу) - страница 70

— Холодно.

Эван смеется и шепчет:

— О нет, ты чрезвычайно горяча.

Я картинно закатываю глаза.

— Ох, да брось…

Его карие глаза останавливаются на мне, и я вижу того Эвана. Вижу эмоции, к которым он стремится, и вожделение, которого не желает.

— О да, очень горяча.

И он целует меня, раздвигая языком мои губы и пробуя меня на вкус. Мы сплетаемся в тесных объятиях, как люди, не желающие расставаться и отчаянно цепляющиеся друг за друга в этом мире. Страстное желание, что я испытывала с момента его возвращения, еще до Люси, разрастается внутри, и я прижимаю его к себе. Я запускаю холодные пальцы под его рубашку, и он, даже не вздрогнув, проделывает со мной то же самое. Пока он водит пальцами по моему боку, щекоча и одновременно возбуждая меня, они согреваются. Обхватив ладонями мою грудь, он проникает руками под мой лифчик. Я резко подаюсь вперед, изгибаясь в спине, пока он нежно поглаживает мои соски, зажав их между большим и указательным пальцами. Я задерживаю дыхание и подавляю стоны, он убирает руки и скользит ладонями вверх по моим бедрам.

— Я, должно быть, свихнулся, раз говорю об этом, Несс, но я хочу утащить тебя наверх и вытворять с тобой возмутительные вещи.

Я смеюсь над его фальшивой педантичностью и прислоняюсь головой к его лбу, его ресницы щекочут мою щеку.

— Что? Даже поэзии не будет?

Можно подумать, я упущу шанс затащить этого нового Эвана в свою постель. Он стал для меня чем-то бо́льшим, нежели просто сексуальным парнем, на котором я сидела верхом несколько недель назад. В тот момент мы обнажили свои тела раньше, чем свои души. Теперь мы связаны глубже, и тяга к нему намного сильнее и куда более насущна.

Есть что-то неудобное в том, чтобы вести парня в спальню, зная о его обстоятельствах. Это точное отражение прошлого раза, что мы были здесь, только вдали от всего мира. Я едва прохожу сквозь дверной проем, когда Эван пинком захлопывает дверь, разворачивает меня и прижимает к деревянной поверхности. Мое тело уже горит от желания, когда его губы накрывают мои и язык вторгается в мой рот. Я хватаю его за руки, скользящие вверх по моему телу, и переплетаю наши пальцы.

Он отстраняется и пытается отыскать мой взгляд в тусклом свете.

— Все хорошо?

— Ты меня удивляешь.

Эван отступает, отпуская мою талию, и я хватаюсь за стену, чтобы не упасть.

— Прости…

— Нет-нет, все замечательно…

На его губах медленно возникает фирменная улыбка.

— Оу, ну в этом случае…

В его взгляде проскальзывает что-то первобытное, и по моим плечам пробегает дрожь. Резко прижав меня к двери, легкими касаниями он начинает скользить по моей коже пальцами.