– Сирота. После смерти отца пришел в полк.
– Его долю – на поминальные службы в храме. Себе возьми… Сколько положено.
Надеюсь, аппетит у Роджа умеренный.
– А вам, черр?
– Мне не нужно.
В глазах Роджа изумление. Отказаться от добычи? Выдерживаю взгляд. Удивление сменяет понимание. Лэнд Айвен – советник королевы. Что ему тысяча крон?
– Что делать с лошадьми?
– Отгоним в полк. Парни пусть выберут себе, каких захотят. Снаряжение и оружие – само собой.
Губы Роджа расплываются. Кони у гвардейцев отличные. Седла, пистолеты, шпаги – тоже. Пусть! Фузилеры явятся в полк на рысаках, с золотом в кошельках – живой пример щедрости королевы. После чего нас мигом полюбят. На руках к трону понесут.
– Что делать с убитыми?
– Оли – похоронить, гвардейцев – бросить.
– Они же не гленцы! Свои…
Опять это благородство…
– У нас мало времени. Будем проезжать через селение, скажем простолюдинам. Они закопают.
– Перед этим обдерут трупы до нитки.
– Мертвым не нужно.
Делаю вид, что не заметил осуждающего взгляда. Поднимаю с земли пробку и ударом ладони загоняю ее в горлышко.
– Поторопись, полковник! Мы здесь долго провозились.
– Слушаюсь, черр!
В глазах Роджа – не разобрать: то ли почтение, то ли восторг. Это с чего? Ах, да, я назвал его полковником…
– Где Бетти?
Королеву мы оставили с лошадьми под присмотром Мирки. Выделять солдат для охраны я не стал – каждый ствол на счету. Правда, Их Величество рвались в бой, дескать, умеют стрелять. Пришлось пообещать, что свяжу. Проняло.
– Я отправил за ней человека, черр!
– Да не тянись ты так! – морщусь.
– Простите, черр. Просто я… Представить не мог, что десять фузилеров положат двадцать гвардейцев, потеряв при этом лишь одного своего. Никогда бы не поверил, если б такое сказали. Теперь понимаю, почему Ее Величество выбрала вас. Хочу заверить: я с вами, черр! Мы с вами!
Куда вы из колеи денетесь?..
* * *
Перед тем как стать на бивак, отряд заехал в селение. На единственной его улице к нам подбежал простолюдин в поношенной одежде и низко поклонился.
– Я староста! – сообщил, выпрямившись. – Чего угодно благородным черрам?
– Пожрать и выпить, – сообщил Родж.
– Прошу прощения, черр! – развел руками староста. – Гвардейцы забрали все. А выпивки у нас не водилось. Хлеба нет, а тут торч гнать!
Родж нахмурился и потянулся к палашу. Я тронул его за плечо и выехал вперед.
– Вот!
Я вложил в ладонь старосты крону. Тот мгновение ошарашенно разглядывал монету, затем сжал ее в кулаке.
– Мясо, хлеб, свежие овощи и торч на всех, – перечислил я. – Это не все. На пути к Иорвику лежат убитые гвардейцы. Их надо похоронить. Только смотри, чтоб трупы не ободрали!