Остальные листы просматриваю бегло. Бывший верховный судья, члены распущенного нами Регентского совета. Жены, любовницы, родственные связи, степень опасности… Подробное досье, такое за сутки не сочинишь.
– Сколько дней вы это писали, Элсли?
– Десять, черр!
То-то не похоже, что ты не спал эту ночь.
– Почему сразу не принесли?
– Не знал, чего от вас ждать, черр! Вы могли бумаги забрать, а меня – выставить. Я не забыл визит к Рилли. Но вы предложили мне это задание и дали денег…
Хотел убедиться, можно ли со мной иметь дело? Умно.
– Зачем сочинили трогательную историю?
– В ней чистая правда, черр! Только не вся. Муж Энн служил еще моему отцу. Очень преданный человек. Переехав в Ним, я купил ему дом. Небольшой, но очень уютный, с черным ходом, выходящим на тихую улочку. Там было удобно принимать женщин, которые не хотели, чтобы их видели входящими к съёрду. За это семья сержанта получала от меня содержание. Понятно, что сцену у храма мы разыграли. Кошелек с золотом вернулся ко мне в тот же день.
Пройдоха! Но для нашего дела – то, что нужно.
– Никто не подходил ко мне на улице после освобождения из Гремпля, здесь я солгал вам, черр. Хотя друзья меня бросили: я узнал об этом в Гремпле. Никто не посетил меня, не передал краюхи хлеба. А вот Энн носила… Поэтому, получив свободу, я сразу пошел к ней. Остальное правда. Муж Энн умер, живут они скудно.
– Откуда сведения? – я кладу ладонь на листы. – Человек, который сидел в тюрьме, не мог столько знать.
– От Энн, черр! Ее муж был портным и обшивал знать. Вернее, шила Энн, но в Ниме не доверяют портнихам-женщинам. К ним шли мужчины и женщины, и это, к слову, помогало маскировать свидания. Клиенты портных любят поболтать, а Энн – женщина приметливая. У нее отличная память, как, впрочем, и у меня, черр. Да и в Гремпле я многое запоминал. В тюрьме поговорить с товарищем по несчастью едва ли не единственное развлечение, а я больше слушал, чем говорил.
– Как догадались, какие сведения мне понадобятся?
– Немного подумал, черр! – Элсли улыбнулся и коснулся пальцем лба. – И вы, и черр Оливер, и королева – новички в столице. Мало кого знаете, поэтому нуждаетесь в человеке, который подскажет и предупредит.
– И этот человек, конечно, вы. Но я не знаю: могу ли вам доверять?
– В этом можно не сомневаться, черр! У меня нет причин любить Дигганов. Это раз. И второе. Попади эти бумаги им в руки, – Элсли кивает на бювар, – и мне конец. Возьмете меня на службу, черр?
– Подождите здесь!
Встаю и забираю бювар. Решение принято, но лучше посоветоваться. Оливера застаю в кабинете. Верховный судья с увлечением просматривает какие-то бумаги. Увидев меня, отрывает от них взор.