Багровый океан (Обровски) - страница 73

Хьюстон осторожно ткнул вилкой в какое-то щупальце.

– Все это вполне съедобно, несмотря на внешний вид, – успокоил Джим, разливая вино. – Местные дары моря, плюс мастерство нашего повара. Не советую пренебрегать.

Еда и вправду оказалась вполне съедобной и даже в какой-то мере вкусной. Вино, правда, слегка кислило, но Хэнс был вполне рад и этому.

– Вернемся к делу, – сказал Эткинсон. – Наша организация именуется «Черный день».

«Как символично», – подумал Хьюстон с сарказмом.

– Здесь собраны люди, – продолжал Джим, – для которых небезразлична судьба репликантов, отправляемых тысячами на смерть. Все они, так или иначе, имеют отношение к военному аппарату и работают в нем под прикрытием, ведя против него же борьбу. Наша задача – остановить клонирование, бессмысленное кровопролитие и добиться прекращения военных действий на планете, – он выдержал драматическую паузу. – Разумеется, это просто легенда.

– Да, звучит глупо, – произнес Хьюстон задумчиво.

– Но вполне убедительно, согласись. Вояки обращают на нас внимание не больше чем на муравьев, копошащихся где-то под ногами, что позволяет нам действовать прямо у них под носом, не опасаясь особой агрессии.

– Когда Ричард говорил мне об этом, я, признаться, проникся.

– Он не имеет к этой организации никакого отношения, но действовал исключительно по моему приказу.

– Понятно, – вздохнул Хэнс. – А как обстоят дела на самом деле?

– На самом деле я представляю Федерацию, и ты теперь один из правительственных агентов, хочешь ты этого или нет.

– Я думал, вы с вояками заодно.

– Официально да, но на деле, ради достижения собственных политических целей, приходится действовать врозь, сохраняя секретность. Наша задача – подрыв влияния военного аппарата в Гайганском секторе и возобновление военных действий.

– Разве они уже не ведутся?

– Нет, черт дери, – Джим развел руками. – И не ведутся уже лет восемь. Если ты не знал.

– Что же тогда было до этого? – Хэнс пытался сохранить безразличный тон.

Эткинсон пожал плечами.

– Называй это как хочешь, – вздохнул он. – Мы отчисляли средства на вооружение армии, на разработку оружия, исследования, в общем, на ведение нормальной полноценной войны, а наши генералы просто перенаправляли их в собственные, и без того пухлые кошельки.

– Нормальная полноценная война, несмотря на это, у них получалась, – произнес Хьюстон.

– Дерьмо у них получалось…

– Дерьмо? – Хэнс повысил голос. – Я подох на этой войне! Подох по-настоящему! Это была самая настоящая смерть, на самой что ни на есть взаправдашней войне, черт ее дери!

– Угомонись, – сказал Эткинсон совершенно спокойно, наполняя очередной бокал. – Многие погибли, и погибли напрасно. Мы изменим ход вещей с твоей помощью.