До Кориниума домчались быстро. Вызванный Айрондом ситтер лишь внешне походил на обычный наемный экипаж. На деле же принадлежал Тайной страже и ехал очень шустро. Не прошло и четверти часа, как нас высадили перед воротами, где придворный маг без лишних слов открыл портал до королевских покоев. Похоже, нас здесь и впрямь заждались.
Но едва я вышла из портала, обнаружила, что оказалась в знакомом бело-золотом приемном зале короля.
— А мы разве не к королеве? — шепотом спросила я.
— К королеве позже. Тебя вызывал Дабарр, и сначала он скажет, что тебе необходимо знать, — пояснил Айронд.
А к нам уже подходил господин Тиролли — личный секретарь его величества. За время, прошедшее с нашей последней встречи, он ничуть не изменился. Все то же напудренное лицо, цепкий взгляд, расшитый золотом камзол и движения, настолько четкие и выверенные, словно у господина секретаря в голове спрятана линейка.
— Лорд Айронд, леди Глория, его величество ожидает вас, — сообщил он и добавил, подпустив нотку недовольной многозначительности: — Давно ожидает. Прошу следовать за мной.
И мы последовали. К той самой небольшой двери в противоположном конце зала, за которой скрывалась неофициальная приемная короля. Распахнув ее, господин Тиролли торжественно возвестил:
— Лорд Айронд и леди Глория по приказанию вашего величества прибыли и просят дозволения войти!
— Ой, да не кричи ты! — услышала я знакомый голос короля Дабарра. — Пусть заходят, раз прибыли. Давно пора.
Не медля, мы прошли в кабинет, и дверь бесшумно закрылась.
Дабарр сидел за столом. На этот раз на нем был надет потертый охотничий костюм, а на спинке кресла висел пояс с ножнами и хлыстом. Король словно только вернулся с конной прогулки.
Я сделала вежливый реверанс и замерла.
— Пришли, значит, — протянул Дабарр.
— Как было угодно вашему величеству, — отозвался Айронд.
— Угодно… — Дабарр нахмурился, побарабанил пальцами по подлокотнику кресла и посмотрел на меня. — В общем так. Дело серьезное, к тому же ты темный маг. А при дворе темных магов, знаешь ли, сильно не любят. Особенно в последнее время. Да, ты спасла мне жизнь, и я это помню. Но…
Он многозначительно замолчал, давая мне возможность ответить. И я ответила то единственное, что было уместно:
— К сожалению, я не могу изменить собственную суть, ваше величество. Однако искренне надеюсь, что не даю ни малейшего повода сомневаться в своей верности.
— Именно этого я тоже очень хочу, — подтвердил Дабарр. — Хочу полностью исключить сомнения. Поэтому, прежде чем поговорить о деле, ты принесешь мне клятву Абсолютной преданности.