Девочка из прошлого (Макгиллоуэй) - страница 140

– За фунт пятьдесят вы можете взять целых три, – посоветовала девушка. – Одна шоколадка стоит восемьдесят пенсов, но за фунт пятьдесят вы можете получить целых три.

Только теперь Люси увидела надпись на витрине, сообщающую об акции.

– Ну конечно. Здорово. Я так и сделаю. – Сержант взяла еще две шоколадки и протянула их девушке. – Спасибо.

Девушка терпеливо ждала, пока Люси ищет пятьдесят пенсов.

– Совсем не видно ребят… – повторила сержант.

– Сегодня они все в местном молодежном клубе. Он закрывается в десять.

Девушка ожидала, не скажет ли сержант что-нибудь еще. Что-то в чертах ее лица показалось Люси знакомым. Тонкий нос с горбинкой, что ли?

– Вы опять ищете Гэвина? – спросила девочка, и Люси вспомнила: она видела ее рядом с Гэвином, когда сержант в первый раз появилась на задворках этих магазинов, чтобы забрать мальчика.

– Да.

– У него какие-то проблемы?

Сержант отрицательно покачала головой. Она посмотрела на бирку на груди у девушки, на которой было написано «Елена».

– Мне надо кое-что у него узнать, Елена. А вы с ним… – Люси так и не закончила вопрос. Несмотря на это, девочка покраснела.

– Да вроде как да.

– А почему же ты тогда не в клубе? Много работы?

– Я всегда пропускаю все самое интересное. – Девочка кивнула. – Пару недель назад они ездили на пейнтбол в Магиллиган на весь уик-энд, а мне опять пришлось работать. А они там устроили настоящую вечеринку и все такое.

– Зато в будущем тебе все это пригодится, – заметила Люси и, произнеся эти слова, вдруг поняла, что это были типичные слова взрослого. – Хотя, конечно, жаль упускать такую возможность. А где они там останавливались? – добавила сержант, потому что не помнила, чтобы Гэвин отсутствовал целый уик-энд. Правда, подумала она, к тому времени они с Робби уже разошлись, поэтому узнать это ей было неоткуда.

– У Джеки там старый дом. Они все жили там. Спали в спальных мешках и все такое. Кураторы из молодежного клуба там тоже были, но не вмешивались в их вечеринку.

– Смотаюсь-ка я в клуб и взгляну, нет ли там Гэвина, – сказала Люси, забирая свои шоколадки и собираясь уходить. Затем повернулась и протянула девочке одну из шоколадок. – Это тебе на перерыв, – добавила она.

Елена одарила ее улыбкой.

– Спасибо. У меня завтра экзамен, – объяснила она, кивнув на книгу.

– Ни пуха ни пера, – пожелала ей Люси.

* * *

Тара согласилась поехать с Люси в молодежный клуб Гобнаскла в обмен на шоколадку.

В действительности здание клуба было простой пристройкой к одной из школ: низкое черное строение с плоской крышей и решетками на окнах. Хотя на решетках были видны разноцветные пятна, на стенах, покрашенных довольно давно, не было видно никаких граффити. На входе они увидели двух подростков, один из которых пытался зажечь спичку, чтобы прикурить, а второй прикрывал его от ветра своей курткой из искусственной кожи.