Сказочное предложение (Гилмор) - страница 19

Но ничто из предыдущих унижений не сравнится с тем, которое Флора испытала сейчас. Да лучше бы она сто раз шлепнулась на колени к незнакомцу в общественном транспорте, чем пережить то, что только что произошло!

Она зажмурилась, словно стараясь усилием воли стереть из памяти воспоминания. Надо же было сказать Алексу: «Поцелуй меня!»

Но ведь он поцеловал. И это было так… так… Флора легла на постель, подыскивая верное слово. Это было замечательно. Но лишь до того момента, когда Алекс оттолкнул ее с ужасом в глазах и отвращением на лице. Вот это уже был худший момент ее жизни – куда худший, чем когда он отверг ее в первый раз. По крайней мере, тогда Флора не умоляла Алекса ее поцеловать – просто неудачно выбрала момент. Надо было сделать выводы из того урока: она – не та, кто ему нужен. Так было тогда, так обстоят дела и сейчас.

Флоре казалось, что она уже никогда не сможет посмотреть Алексу в лицо. Нужно собрать вещи и покинуть отель. Прямо сейчас, ночью, в сильный снегопад. Ходить на лыжах она не умеет, машины у нее нет, до Инсбрука – несколько миль. Но все это не важно. Главное – сбежать и сделать вид, что никогда не пыталась положить глаз на Алекса Фицджеральда, с его кривой улыбкой и рыжеватыми кудрями.

Но тогда ему придется провести Рождество в одиночестве – что еще остается? Конечно, Алекс не подаст виду, как это для него важно, но Флора-то видела не раз, с каким облегчением он всегда переступал порог дома ее родителей. Казалось, при этом он отбрасывал прочь все свои заботы и расслаблялся. Он болтал с Горацио о спорте, поддразнивал Минерву, безобидно флиртуя с ней, помогал на кухне отцу Флоры, обсуждал с ее матерью работу и всегда во всем поддерживал Флору.

Нельзя лишать Алекса Рождества в их семье! Надо заставить себя терпеть, широко улыбаться и валить все на спиртное. Не в первый раз.

А еще надо усердно работать, чтобы поразить своим проектом эту холеную Камиллу Луссо. Флора решила, что заставит Алекса гордиться результатами своего труда и сегодняшний поцелуй они оба больше никогда не вспомнят.

Стук в дверь прервал ход ее мыслей. Флора заставила себя встать с постели и пригладила волосы, подумав: «Только бы это была не Камилла Луссо!» Ко второму раунду она была еще не готова.

– Войдите!

Дверь открылась, вошел посыльный и вежливо улыбнулся:

– Извините, фрейлейн. У меня чемоданы герра Фицджеральда. Могу я занести их сейчас?

– Простите, не поняла?

– Фрау Луссо сказала перенести багаж герра Фицджеральда в вашу комнату. – Он открыл дверь шире и вкатил в номер тележку с кожаными чемоданами Алекса.