Первым делом Джессика позвонила своей лучшей подруге, с которой дружила еще со школы. Салли ужасно обрадовалась ее звонку и тут же заявила, что они должны встретиться в самое ближайшее время.
— Можно сегодня вечером. Вы с Родериком идете на выставку у Колина?
Колин, владелец самой модной в Нью-Йорке галереи, часто устраивал званые вечера, куда приглашалась городская богема.
— А ты тоже идешь? Вот здорово! — с энтузиазмом отозвалась Салли.
— Только я могу опоздать. Встречаюсь сегодня с мамой, и обед может затянуться.
— Ладно, увидимся вечером. И желаю как следует повеселиться.
Джессика рассмеялась. С мамой действительно было весело. Люси была жизнерадостным, остроумным и легким в общении человеком. И с чувством юмора у нее все было в порядке. Джессика очень любила разговаривать с мамой. Люси так забавно рассказывала о своей светской жизни. Она вообще была одаренным рассказчиком. Люси умела общаться с людьми, и не удивительно, что коллекционировала поклонников точно так же, как иные женщины коллекционируют драгоценные украшения. Причем все ее бывшие сохраняли с ней прекрасные отношения даже после того, как роман завершался. Все, за исключением Тэда, ее первого мужа и отца Джессики. Он был единственным, кто не поддался неуемному обаянию Люси.
Обед с мамой действительно затянулся. Джессика освободилась лишь к девяти вечера. Она проводила маму до такси и поехала в галерею к Колину.
Найти место, чтобы поставить машину, оказалось проблематично. Пришлось оставить ее в двух кварталах от галереи.
Главный вход был ярко освещен. Народу было — не пробиться. Все расхаживали с места на место, пили шампанское и беседовали. Играла приятная музыка в стиле барокко, едва различимая за гулом многочисленных голосов.
— Джессика, моя дорогая!
Колин. А кто же еще? Он по-приятельски приобнял Джессику за плечи, чуть отстранился и обвел ее задумчивым взглядом.
— Тебе надо что-нибудь выпить, прежде чем окунаться в этот водоворот.
Джессика весело рассмеялась.
— Я что, так плохо выгляжу?
— Выглядишь ты потрясающе. Но бокал чего-нибудь соответствующего в руке… — Колин выразительно пожал плечами. — Ты можешь делать вид, что это не минералка, а, скажем, джин с тоником.
Он подозвал официанта с подносом.
Джессика покорно взяла высокий бокал, даже не поинтересовавшись, что это такое.
— Есть у тебя что-нибудь интересное для моей коллекции?
Колин тут же оживился.
— Есть одна интересная статуэтка. Она кажется грубоватой, но талант мастера… — Он сочно причмокнул губами, поцеловав кончики сложенных в щепоть пальцев. — Подлинный шедевр. Лет через десять эта вещица будет стоить в десять, нет, в двадцать раз больше ее теперешней цены. — Колин улыбнулся и на правах старого друга повел пальцем Джессике по щеке. — Иди, мой свет, оцени штучку. Витрина номер четырнадцать. Поначалу эта скульптурка может тебе и не приглянуться. Но присмотрись, и обещаю: она тебя просто захватит. Авангардная вещь!