Далекие острова (Будилов) - страница 84

— А моряков с десантного судна Вы не знали?

— Нет. Не довелось. А почему Вы спрашиваете?

После первой же беседы с капитаном я понял, что ему все известно. Он тоже провел некоторое время в компании капитана из разведки и был в курсе всех деталей операции. Мы могли скрывать информацию от подчиненных, но лукавить друг с другом, у нас не было причин.

— Все-таки, почему они подошли к вардовским берегам и дали застать себя врасплох?

— Ну, это просто, — Хал наконец снял дождевик и фуражку, повесил их на вешалку, пригладил свои черные волосы, и расстегнул верхнюю пуговицу кителя, — в тот момент, когда десантное судно оказалось в зоне поражения, на нем не было офицеров.

— Как? — я с удивлением уставился на него.

Хал с сожалением посмотрел на меня и сокрушенно покачал головой. Так обычно смотрит учитель на нерадивого ученика.

— Смотрите.

Капитан порылся в картах, достал одну и разложил прямо на полу. Углы все время загибались, и карта норовила свернуться, тогда он достал револьвер и закрепил им один угол, на другой положил подзорную трубу, остальные придавил кошельком и пресс-папье.

Мы склонились над картой. На ней химическим карандашом уже был проложен курс.

— Они отплыли отсюда, — Хал водил по карте пальцем. Палец был в заусенцах и желтый от табака, — кто-то рассчитал курс на обратную дорогу, но не весь, поэтому они без приключений добрались вот сюда, — палец замер на том месте, где кончалась проведенная карандашом линия. Хал посмотрел на меня и вернулся к карте, — а потом они повернули сюда, и пошли прямиком в гости к вардам. А пошли они потому что здесь, появляются отдельные необитаемые острова и скалы, которые они приняли за приближающуюся землю, — он показал на группу островов.

— Они шли вот так, что вполне разумно для полных идиотов, и вот здесь, — он ткнул пальцем в точку на карте, — их потопили.

Капитан повернулся ко мне. Я молчал и ждал продолжения.

— Вот, что я думаю, — сказал Хал, — я думаю, что до этого места, — палец опять указал на ту точку, где закончилась карандашная линия, — судном командовал офицер, а потом он куда-то делся, и проложить курс стало некому. Дальше они плыли по воле океана, подчиняясь логике людей, оказавшихся без командира. Скорее всего, они были рады добраться до любого порта или обитаемого острова, чтобы спасти свою жизнь.

— А куда же тогда делся офицер? — задал я глупый вопрос.

Хал поднялся с пола, отряхнул колени, огляделся в поисках стула, увидел, что на нем осталось мокрое пятно от дождевика и сел прямо на стол, при этом, он случайно сдвинул ногой револьвер, и угол карты, мгновенно, свернулся.