— Тедди!..
Несколько мгновений она молчала, собираясь с духом.
— Ты сказал, что совершишь это путешествие, Бил…
— Да, я совершу его, Тедди!
— Мне кажется, я должна отправиться вместе с тобой и помогать тебе. Я могла бы так много сделать…
— Только не в этот раз, Тедди. Сейчас я должен отправиться один!
— Ты так уверен в себе?
— Я совершу это плавание, Тедди! Я буду на плоту, когда он пристанет к берегу.
— Быть может, мертвый…
— Тед, я совершу его!
— Я знаю, что ты это сделаешь, но не хочу, чтобы ты плыл в Австралию, — это слишком далеко. Прошу тебя, обещай мне, что ты не поплывешь в Австралию. Сейчас неподходящее время года для такого рейса! Обещай, прошу тебя! Ведь ты сам не раз об этом говорил последние дни… Я знаю тебя. Если ты что-нибудь начал, то ни за что не остановишься. Ты должен обещать мне, Бил! Острова Самоа находятся достаточно далеко. Ну прошу тебя, обещай!
— Я обещаю тебе. Ладно, я поплыву в Самоа.
— О Бил, я так рада, так рада! Теперь мне будет легче ждать твоего возвращения. Ах, — она опустила голову, — почему женщинам суждено вечно ожидать!..
У моей жены крепкие нервы, но ей пришлось немало пережить за последние шесть месяцев.
— Я буду держать курс на Самоа, Тедди.
— О, как ты меня обрадовал, Бил! Мне будет легче перенести разлуку.
Мы простились в высокой раззолоченной комнате отеля. Нам предстояло еще пробыть некоторое время вместе, но мы знали, что теперь нам придется позировать, улыбаться, напускать на себя счастливый вид и произносить бодрые слова перед микрофоном.
Мы спустились в ресторан к завтраку.
Часом позже я входил в кабинет коменданта порта Кальяо. Он имел чин капитана перуанского флота. Мы подружились с ним за время моего пребывания в порту.
— Итак, настал торжественный день, — сказал он.
— Да, капитан Маттео. Что, мои бумаги готовы?
— Вот они, готовы и подписаны. — На губах старого морского волка появилась улыбка. — Я написал, что место назначения — Полинезия.
— Я беру курс на Самоа, капитан Маттео.
— Но это вам не удастся, мистер Виллис… — Он снова улыбнулся. — Ведь у вас нет судна, у вас только плот!
— Капитан, пожалуйста, проставьте в документах «Самоа». Это место моего назначения. Плот «Семь сестричек» отплывает из Кальяо в Самоа, как рядовое судно. — И я протянул ему документы.
— Что ж, если вы на этом настаиваете… — И он передал бумаги клерку, чтобы проставить другое место назначения.
— Я не действую наобум, капитан; я возьму твердый курс, как только окажусь в океане, — заявил я.
— Вы уверены в себе, мистер Виллис, — сказал он, пожимая мне руку. — Я буду смотреть в окно, когда вас потащат на буксире. Мой бинокль будет направлен на вас. Всего наилучшего!