– Я сам пойду к Джейми, а вы идите к матери. Вы ей нужны.
– Нет, вы не правы, – начала протестовать она, но Хантер уже отправился на помощь к молодому лакею.
Фиби поспешила к миссис Хантер, вытащила кляп у нее изо рта и освободила от веревок, которые успели сильно впиться в запястья и лодыжки женщины.
– Миссис Хантер, – обратилась к ней девушка, но та на нее даже не взглянула. Она смотрела невидящим взглядом куда-то за спину Фиби.
– Себастьян истекает кровью, – проговорила миссис Хантер. – Ох, Фиби, он ранен.
– Пуля задела его, он потерял много крови, и все же рана несерьезная, – успокаивала ее Фиби, но казалось, что женщина ее просто не слышит. Она была бледнее полотна.
– Он ранен, – запричитала она.
Фиби почувствовала присутствие Хантера.
– Мама, – прошептал он. У него в руке была сумка с деньгами и драгоценностями.
– Ох, Себастьян, – зарыдала миссис Хантер и потянулась к нему. – Сын мой.
Фиби взяла сумку и вытащила оттуда медальон.
– Миссис Хантер носила этот медальон днем и ночью, никогда не снимая. – Фиби открыла его и показала Хантеру миниатюры. – Она никогда не переставала вас любить, – прошептала девушка и, сжав медальон в кулаке, встала и пошла помогать Джейми.
– Разве тебе не надо находиться в постели, Хантер? Хотя бы присядь. – Хантер посмотрел на сво его друга и, не покидая привычную позицию у окна, указал жестом на перекинутую через руку черную повязку.
– Ты же видел рану, Макэван. Она пустяковая. Я ношу эту чертову повязку, только чтобы не волновать свою мать.
Прошло два дня после происшествия на болотах, за это время миссис Хантер сменила гнев на милость в отношении своего сына.
– Она очень волнуется за твое здоровье.
– С тех пор как мы вернулись в Блэклок, она не перестает обо мне беспокоиться. Она даже отложила поездку в Лондон.
– По крайней мере, между вами исчезло недопонимание.
– Не представляешь, как я этому рад, Макэван. Она стала проявлять такой интерес к моим делам, что я не могу остаться наедине с Фиби, чтобы поговорить.
– Хантер, а не думаешь ли ты…
– Когда я увидел, как этот ублюдок ударил ее… – Хантер сжал кулаки.
– Твою реакцию можно понять, – ответил Макэван.
– Я должен был пристрелить его еще в прошлый раз, тогда ничего бы этого не произошло.
– Ты не мог знать заранее, Себастьян.
– Джед, ее некому защитить. Ее мать и сестра умерли, отец в тюрьме за долги, к которым он не имеет никакого отношения. Ей двадцать три года, она совсем одна.
– Как себя чувствует мисс Эллардайс после нападения?
– Насколько я знаю, она не пострадала, если не считать синяков и ссадин. Этот подонок собирался ее изнасиловать.