Королева теней (ЛП) (Маас) - страница 74

Аэлина плюхнулась за кухонный стол, рядом с Лисандрой.

Куртизанка смотрела в сторону широкого окна над кухонной раковиной.

- Ты ведь знаешь, что у тебя соглядатай на крыше по соседству, не так ли?

- Он безобиден, - и полезен. У Шаола были люди, которые следили и охраняли дворцовые ворота и квартиру — все это было под контролем Аробинна. Аэлина склонила голову набок.

- Зоркие глаза.

- Твое мастерство кое-чему и меня научило за эти годы, чтобы защитить себя, конечно, - и ей не нужно было добавлять, что свои секреты, она научилась защищать тоже. - Ты уже прочитала письмо, я могу его забрать?

- Каждое чертово слово.

Действительно, она прочитала письмо Уэсли, и перечитывала его снова и снова, пока не запомнила все даты, имена и лица, пока она не почувствовала в себе столько огня, что обрадовалась отсутствию своей магии. Это письмо немного изменило ее планы, но оно и помогло. Теперь она знала, что не ошиблась, что имена в ее собственном списке были правильными.

- Мне жаль, что я не могла сохранить его, - ответила Аэлина. – Сжечь - это был единственный способ обезопасить себя.

Лисандра просто кивнула, ковыряя пушинку на лифе ее платья цвета ржавчины. Красные рукава были свободные и воздушные, с узкими черными бархатными манжетами и золотыми пуговицами, что блестели в утреннем свете, когда она потянулась за виноградом выращенным в теплицах, купленным Аэлиной вчера. Элегантное, скромное платье.

- Лисандра, которую я знала, носила значительно меньше одежды, - сказала Аэлина.

Зеленые глаза Лисандры замерцали.

- Лисандра, которую ты знала, давно умерла.

Так было и с Селеной Сардотин.

- Я попросила тебя встретиться со мной сегодня, чтобы мы могли поговорить.

- Об Аробинне?

- О тебе.

Элегантные брови сузились.

- И когда мы сможем поговорить о тебе?

- Что ты хочешь знать?

- Что ты делаешь в Рафтхоле? Помимо того, что спасаешь генерала.

Аэлина сказала:

- Я не знаю тебя достаточно хорошо, чтобы ответить на этот вопрос.

Лисандра лишь склонила голову.

- Почему Эдион?

- Он более полезен для меня живым, чем мертвым, - это не была ложь.

Лисандра постучала ухоженным ногтем по изношенному столу. Через мгновение она сказала:

- Я раньше так завидовала тебе. Не только тебе, но Саэму и Аробинну... я была такой дурой, полагая, что он дал тебе все, и ты ничего не отрицала. Ненавидела тебя, потому что всегда в глубине души знала, что я для него просто пешка, чтобы использовать против тебя — способ, чтобы заставить бороться за свою любовь, чтобы удержать тебя в своих руках, чтобы тебе навредить. А мне это нравилось, потому что я думала, что лучше быть чьей-то пешкой, чем вообще никем, - ее руки дрожали, когда она подняла их, чтобы убрать назад прядь волос. - Мне кажется, я бы могла прожить так всю свою жизнь. Но потом Аробинн убил Саэма и устроил ловушку и ... и вызвал меня той ночью, когда тебя отправили в Эндовьер. Позже, на карете домой, я просто плакала. Я не знаю почему. И Уэсли был в карете со мной. Это была ночь, которая все изменила между нами, - Лисандра взглянула на шрамы Аэлины вокруг запястья, затем на татуировки.